Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
I figure they’re always closer in around dawn and dusk.
Ich denke mir, um die Morgen- und Abenddämmerung herum sind sie immer näher am Ufer.
There were the dawns and dusks to observe, the midday transformations, the early evenings, the nights.
Morgen- und Abenddämmerungen gab es zu beobachten, die Verwandlungen des Mittags, die frühen Abende, die Nächte.
Temujin forced his men to practice for two hours at dawn and dusk, whether they wore the armor or not.
Temudschin zwang seine Männer, in der Morgen- und Abenddämmerung zu üben, ob sie nun eine Rüstung trugen oder nicht.
To me dawn and dusk are quiet times, and here in the redwoods nearly the whole of daylight is a quiet time.
Morgen- und Abenddämmerung sind für mich Ruhezeit, und hier unter den Mammutbäumen ist fast den ganzen Tag über Ruhezeit.
There were only a handful of openings, well-hidden knotholes, through which the bats flew every dawn and dusk.
Es gab nur eine Hand voll Öffnungen, gut verborgene Astlöcher, durch die die Fledermäuse in der Morgen- und Abenddämmerung herein- und hinausflogen.
Yes, they had finally reached the district where the light was neither that of dawn nor dusk, and where all the shadows ran in different directions.
Ja, sie waren endlich in den Stadtteil gelangt, in dem jenes Licht herrschte, das nicht Morgen- noch Abenddämmerung war und wo alle Schatten in verschiedene Richtungen fielen.
It had been the living proof that we can perish so very easily, that all the mortal world is a lethal enemy during those hours between dawn and dusk.
Es war der eindeutige Beweis dafür, dass wir allzu leicht vergehen können, dass die ganze sterbliche Welt während der Stunden zwischen Morgen- und Abenddämmerung unser tödlicher Feind ist.
Sax said. “And more all the time.” Almost all the freighters from Earth were sunsailers now, and when they arrived in the martian system they were linked to large collections of earlier arrivals parked in areosynchronous orbit, and programmed to swivel so that they reflected their light onto the terminators, adding a little bit of energy to each day’s dawn and dusk.
Und die ganze Zeit werden es noch mehr.« Fast alle von der Erde kommenden Frachtschiffe waren jetzt Sonnensegler; und wenn sie im System des Mars ankamen, wurden sie an große Aggregate früher angekommener angeschlossen, die im areosynchronen Orbit geparkt sind und so programmiert, dass sie durch Schwenkungen ihr Licht auf die Terminatoren werfen und so der Morgen- und Abenddämmerung jedes Tages ein wenig zusätzliche Energie liefern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test