Käännös "cooper" saksan
Cooper
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
What have you got, Cooper?
Und was haben Sie, Cooper?
'Another of Bridget Cooper's?'
»Wieder eines von Bridget Cooper
            Cynthia Cooper was on the line.
Es war Cynthia Cooper.
Cooper, I’m serious—”
»Cooper, es ist mir ernst …«
“But—” Cooper caught himself.
»Aber …« Cooper unterbrach sich.
Cooper said nothing.
Cooper antwortete nicht.
Cooper said, “What?”
Cooper fragte: »Was?«
Cooper didn’t care.
Cooper war es egal.
He looked at Cooper, and then—
Er schaute Cooper an und …
substantiivi
he’s just a cooper from Alemeth.
Er ist nur ein Böttcher aus Alemeth.
Give the coopers back their stave.
Die Fassdaube gib den Böttchern zurück.
John William Waite was a cooper.
John William Waite war Böttcher gewesen.
He calls over the cooper and asks if it can be repaired.
Er ruft den Böttcher zu sich und fragt, ob man es reparieren kann.
The cooper leans down, pulls out a piece of the broken cask head, and examines it.
Der Böttcher beugt sich darüber, zieht ein Bruchstück des gesplitterten Deckels heraus und begutachtet es.
His father, a cooper, had died trying to save his wife from the attentions of French Dragoons.
Sein Vater, ein Böttcher, war bei dem Versuch gestorben, seine Frau vor der Vergewaltigung durch französische Dragoner zu retten.
Well, so the coopers saw the stuffed beast and asked me for something equally rarefied to decorate their guild chambers.
Also die Böttcher haben die ausgestopfte Bestie gesehen und mich gebeten, ihnen etwas ebenso Seltenes zur Dekoration ihres Zunfthauses zu beschaffen.
Coopers watched their apprentices rolling barrels over the cobbles, clattering and bumping and jolting, racing each other to get to the taverns before their rivals.
Böttcher sahen ihren Lehrlingen nach, die Fässer holpernd und polternd über das Kopfsteinpflaster rollten und versuchten, vor ihren Rivalen die Schänken zu erreichen.
He should have been living with his mother and father in their cottage, rounding off barrels for the cooper or apprenticed to another of the town’s craftsmen.
Eigentlich müsste er mit seinen Eltern im eigenen Cottage wohnen, für den Böttcher Fässer runden oder bei einem anderen Handwerker der Stadt in die Lehre gehen.
Carts rumbled past, horses and oxen plodded, coopers rolled barrels along the noisy street, and everyone was in a hurry.
Die Straße entlang fuhren knarrende Wagen, trotteten Pferde und Ochsen, Böttcher rollten Fässer, überall herrschten Lärm und Eile.
substantiivi
Quartan, cooper, from Duckingham
Quartan, Küfer aus Entenburg
Enamel plates announced the presence of a cooper, a carpenter and a printer.
Emailleschilder wiesen auf einen Küfer, einen Tischler und einen Drucker hin.
But it would take a cooper to get the damned hoops back on it properly, he supposed.
Aber zum Festmachen der Reifen brauchte man nachher sicher einen Küfer.
“I saw it with my own eyes!” The cooper gripped his injured shoulder.
»Ich habe ihn mit meinen eigenen Augen gesehen!« Der Küfer hielt sich die verletzte Schulter.
The cooper unbolted the door and signaled her in, gesturing to the back of the shop.
Der Küfer entriegelte die Tür, winkte sie herein und deutete auf den hinteren Teil der Werkstatt.
Jujulo recognized the soaking wet figure on the threshold as Quartan, the cooper.
Auf der Schwelle stand ein durchnässter Mann in einfacher Kleidung, den Jujulo als Quartan den Küfer erkannte.
Not until his father had been gone for half an hour with the cooper did Hans dare ask where she was.
Erst als der Vater mit dem Küfer für eine halbe Stunde weggegangen war, wagte Hans, nach ihr zu fragen.
By the time he was finished, every tree in Dorset had dead yeomen, wheelwrights, coopers, and miners hanging from its branches.
Als er fertig war, hatte jeder Baum in Dorset tote Freibauern, Stellmacher, Küfer und Bergleute an seinen Ästen hängen.
There were coopers and wheelwrights, cobblers and carpenters, saddlers and candlemakers, all busily at work to maintain the huge household of King Anheg.
Es waren Küfer und Wagenmacher, Schuster und Zimmerleute, Sattler und Kerzenzieher; alle eifrig bei der Arbeit, um den großen Haushalt von König Anheg zu unterhalten.
Avidly, she watched the people going in and out, noting what they carried, and discovered tanners, dyers and weavers, coopers and carpenters, potters and masons.
Aufmerksam beobachtete sie, wie die Leute ein- und ausgingen und was sie trugen, und erkannte Gerber, Färber, Weber, Küfer, Zimmerleute, Töpfer und Steinmetze.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test