Käännös "close to the shore" saksan
Close to the shore
Käännösesimerkit
They were standing around the queen’s sedan, close by the shore.
Sie standen um die Sänfte der Königin, nahe am Ufer.
He untied the mooring ropes and let the boat glide with the current, using a paddle to keep it close to the shore.
Er löste die Halteseile und ließ das Boot mit der Strömung treiben; mit einem Ruder hielt er es nahe am Ufer.
A speedboat, doing thirty knots, was racing along, close to the shore, churning up a huge wake.
Ein Schnellboot, das dreißig Knoten schaffte, raste nahe am Ufer vorbei und wühlte eine riesige Bugwelle auf.
At dawn on the second day, after a long, cold, damp night anchored close to the shore because of the impossibility of navigating in the dark, everyone felt as if he were surrounded by enemies.
Im Morgengrauen des zweiten Tages, nach einer langen kaltfeuchten Nacht, in der sie nahe dem Ufer geankert hatten, weil das Segeln im Dunkeln nicht möglich war, fühlte sich jeder von Feinden umgeben.
And then we saw his hands come out of the water, waving desperately, and then the top of his head, and he sank again, and it was lucky he was still fairly close to the shore.
Und dann sahen wir seine Hände aus dem Wasser kommen, mit einer Geste, die genau wie das Wort Hilfe! aussah, und dann den Schädel, doch er ging wieder unter, und ein Glück, dass er noch ziemlich nah am Ufer war.
and refreshing myself with such things as I had, I brought my boat close to the shore, in a little cove that I had spied under some trees, and laid me down to sleep, being quite spent with the labour and fatigue of the voyage.
Ich stärkte mich mit den Nahrungsmitteln, die ich bei mir führte, brachte mein Boot ganz nahe am Ufer in einer kleinen Bucht, die ich dort entdeckt hatte, unter einigen Bäumen in Sicherheit und legte mich hierauf zum Schlafen nieder, denn ich war begreiflicher Weise äußerst erschöpft von den Anstrengungen dieser Reise.
But I was torn by terror and hesitation, because I just couldn’t cut a live frog in half. I bathed very rarely and as close to the shore as possible, so I could scramble out of the water before the bloodthirsty water-sprite, without the propitiation of a frog-corpse, would leap at me on the shore.
Ich aber blieb mit meinen Ängsten und Zweifeln alleine, denn nie im Leben konnte ich einen lebendigen Frosch durchschneiden, und so badete ich nur noch sehr selten, und möglichst nah am Ufer, damit ich noch aus dem Wasser rauskäme, bevor der blutrünstige Wassergeist mich anfallen konnte, weil er seinen Froschkadaver nicht bekommen hatte.
We'll stay close to the shore,
„Wir bleiben besser nah am Ufer“, meinte Hood.
At dawn on the second day, after a long, cold, damp night anchored close to the shore because of the impossibility of navigating in the dark, everyone felt as if he were surrounded by enemies.
Im Morgengrauen des zweiten Tages, nach einer langen kaltfeuchten Nacht, in der sie nahe dem Ufer geankert hatten, weil das Segeln im Dunkeln nicht möglich war, fühlte sich jeder von Feinden umgeben.
And then we saw his hands come out of the water, waving desperately, and then the top of his head, and he sank again, and it was lucky he was still fairly close to the shore.
Und dann sahen wir seine Hände aus dem Wasser kommen, mit einer Geste, die genau wie das Wort Hilfe! aussah, und dann den Schädel, doch er ging wieder unter, und ein Glück, dass er noch ziemlich nah am Ufer war.
But I was torn by terror and hesitation, because I just couldn’t cut a live frog in half. I bathed very rarely and as close to the shore as possible, so I could scramble out of the water before the bloodthirsty water-sprite, without the propitiation of a frog-corpse, would leap at me on the shore.
Ich aber blieb mit meinen Ängsten und Zweifeln alleine, denn nie im Leben konnte ich einen lebendigen Frosch durchschneiden, und so badete ich nur noch sehr selten, und möglichst nah am Ufer, damit ich noch aus dem Wasser rauskäme, bevor der blutrünstige Wassergeist mich anfallen konnte, weil er seinen Froschkadaver nicht bekommen hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test