Käännös "changed drastically" saksan
Käännösesimerkit
The times have changed drastically, but not for the better.
Die Zeiten haben sich drastisch geändert, aber nicht zum Besseren.
I mean, socially both our lives changed drastically.
Ich meine, in gesellschaftlicher Hinsicht hatte sich unser beider Leben drastisch geändert.
Customs were changing drastically during those years, and mistakes like Carmen’s became a daily occurrence; it seemed senseless to continue to punish her as if she were the spawn of Satan.
In diesen Jahren hatten sich die Sitten drastisch geändert, und Carmens Ausrutscher war etwas ganz Alltägliches geworden, es war gar nicht so leicht, sie weiterhin zu verdammen, als wäre sie eine Ausgeburt des Teufels.
Your behavior seemed to change drastically, Lucy.
Dein Verhalten hat sich drastisch verändert, Lucy.
His life had changed drastically in the past couple of weeks.
Sein Leben hatte sich in den vergangenen Wochen drastisch verändert.
Anyway, unless the vision dream changes drastically the next time around, I'm there at the end.
Wie auch immer, falls sich der Visionstraum beim nächsten Mal nicht drastisch verändert, bin ich am Ende dabei.
At the end of the video, Halliday included a link to his personal website, which had changed drastically on the morning of his death.
Es folgte ein Link auf seine private Internetseite, die sich am Morgen seines Todes drastisch verändert hatte.
These programs often worked beautifully, but they could still go awry, particularly if circumstances changed drastically.
Diese Programme funktionierten oft wunderbar, aber sie konnten sich dennoch verrennen, vor allem, wenn sich die Umstände drastisch veränderten.
The geography of the third and largest Galilean moon had changed drastically since the detonation of Jupiter—and it was still changing.
Die Geographie des dritten und größten galileischen Mondes hatte sich, seit Jupiter zur Minisonne geworden war, drastisch verändert – und veränderte sich immer noch weiter.
They’re three years old, and Bourne’s changed, changed drastically. It’s why Conklin’s on the scene--where I don’t know--but he’s there.
Sie sind drei Jahre alt, und Bourne hat sich verändert, drastisch verändert, deshalb hat Conklin sich ja selbst eingeschaltet - wo, weiß ich nicht -, aber jedenfalls ist er dort.
She had been his neighbor three years before on River Road—a strait-laced, spinsterish woman obsessed with crossword puzzles—but she had changed drastically.
Sie hatte vor drei Jahren in der River Road im selben Haus gewohnt – eine puritanische, altjüngferliche Frau, die wie besessen Kreuzworträtsel löste –, doch sie hatte sich drastisch verändert.
We landed near the Butte City encampment where I'd first awakened from my pravdrug interrogation, an encampment that had changed drastically in the time I'd been locked up on Solitaire.
Wir landeten in der Nähe des Lagers bei Butte City, der Stadt der Donnerköpfe zwischen den Klippen; hier war ich nach der Befragung mit der Wahrheitsdroge aufgewacht. Während ich auf Solitaire im Gefängnis saß, hatte sich das Lager drastisch verändert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test