Käännös "buster" saksan
Buster
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Not so easy, buster.
Nicht so schnell, Freundchen!
But, buster, you sure will.
Aber du wirst es schon noch merken, Freundchen.
Say that again, buster.
»Sagen Sie das noch mal, Freundchen
Erin thought: Not me, buster.
Aber nicht ich, Freundchen, dachte Erin.
Buster, he’s in another league.”
»Freundchen, der kommt aus einer ganz anderen Liga!«
“You really piss me off, buster.”
»Du geht mir tierisch auf die Nerven, Freundchen
‘Right, Buster,’ he said grimly.
»In Ordnung, Freundchen«, sagte er mit grimmiger Miene.
"Don't waste those sick codes on me, buster.
Sparen Sie sich die blödsinnigen Codewörter, Freundchen.
The hard boys will take care of you, buster.
Das werden die harten Jungs ganz von alleine machen, Freundchen.
substantiivi
Diana whispered to me, “Okay, we get it, Buster.
Diana flüsterte mir zu: »Okay, Meister, wir haben's kapiert.
All Buster has to do is mostly grunt while the writers give her soliloquies to make up the difference.
Buster muss meistens bloß grunzen, während die Drehbuchautoren lange Monologe für sie schreiben, um das Defizit auszugleichen.
Most of the work I did then has been lost, but I remember writing poems and translating poems, as well as composing a long, exhaustingly complex screenplay for a silent film (part Buster Keaton movie, part philosophical tap dance).
Das meiste von dem, was dort entstanden ist, ist verlorengegangen, aber ich weiß noch, dass ich Gedichte geschrieben und übersetzt und ein langes, furchtbar kompliziertes Drehbuch für einen Stummfilm verfasst habe (halb Buster Keaton, halb philosophischer Stepptanz).
It was obvious that there was not a great deal of money in Ashington - most of the shops were of the Price Busters/ Superdrug/Wotta Loada Crap variety, their windows papered with strident promises of special offers within - but at least they appeared to be thriving in a way that those of Bradford, for instance, were not.
Natürlich warf hier keiner das Geld zum Fenster raus – die meisten Geschäfte waren von dem Kaliber Price Buster/Superdrug/Nice-Scheiß, die Fenster zugepappt mit schrillen Supersonderangebotsplakaten –, aber im Gegensatz zu Bradford schienen sie zumindest halbwegs zu prosperieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test