Käännös "be sprinkled" saksan
Be sprinkled
verbi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
no sprinkling, no forehead dabbing for us.
Besprengen oder Stirnbetupfen, das wollen wir nicht.
They sprinkle holy water over him, “and invoke his name, as if he were one of the saints.”
Sie besprengen ihn mit Weihwasser »und gehen mit seinem Namen um wie mit einem Heiliggesprochenen«.
above them were fixed instruments to sprinkle the spectators with dew of saffron and verbena.
oben befanden sich Vorrichtungen zum Besprengen der Zuschauer mit Rosen-, Safran-und Verbenenwasser.
It wasn’t very useful in the winter, but it did give me a way to sprinkle water over myself, even if it was icy cold.
Sie war im Winter nicht sehr nützlich, gab mir aber die Möglichkeit, mich mit Wasser zu besprengen, auch wenn es eiskalt war.
a whole procession of them went to the seashore to take water and sprinkle with it the statue of the goddess.
eine ganze Prozession von ihnen begab sich an das Gestade des Meeres, um dort Wasser zu schöpfen und das Bild der Göttin damit zu besprengen.
The first pop when gasses seem to escape and everything is sprinkled for one second with something intoxicating.
Wie nach dem ersten Knall, wenn man das Gefühl hat, dass Gase hervorströmen und alles eine Sekunde lang mit etwas Betörendem besprengen.
I saw how Glaucus killed children, so that the Apostle might have something to sprinkle on the heads of those present;
ich habe gesehen, wie Glaukos Kinder schlachtete, damit der Apostel die Häupter der Anwesenden mit Blut besprengen könnte;
But just wait. As soon as we’ve found the treasure, I’ll cut his throat myself and sprinkle the blood all around the chapel!”
Aber warte nur, wenn wir den Schatz erst gefunden haben, dann schneid ich ihm eigenhändig die Kehle durch und bespreng mit dem Blut die Kapelle!
‘And last of all, I ought to go down to the sea and have a look at that factory of mine and find out if it’s drying right or whether I’ll have to sprinkle it again.’
Und endlich sollte ich noch zu meiner Fabrik am Meer unten gehen und nachschauen, ob sie schön trocknet oder ob ich sie noch eine Zeitlang besprengen soll.
If she were a man, a priest would sprinkle holy water on her bloody sword and pronounce her forgiven before the bodies had cooled.
Wenn sie ein Mann wäre, dann würde ein Priester ihr blutiges Schwert mit Weihwasser besprengen und ihr Vergebung verkünden, bevor noch die Leichen erkaltet wären.
bespritzen
verbi
An apprentice from a nearby stall took out a bullock horn, scooped some dirty water from a rain barrel and began to sprinkle the magician with it.
Ein Lehrling von einem nahen Stand holte ein Ochsenhorn, schöpfte damit schmutziges Wasser aus einer Regentonne und begann, den Magier zu bespritzen.
This involved a great deal of chanting and fumigation with incense, sprinkling with water from a holy spring, followed by more chanting, and culminating with the sacrifice of a black dog.
Die Prozedur umfasste endlose Sprechgesänge, eine Ausräucherung mit Weihrauch, das Bespritzen mit Wasser aus einer heiligen Quelle, anschließend weitere Sprechgesänge und als Höhepunkt die Opferung eines schwarzen Hundes.
After that, she was able to sprinkle water on him from her great blister of a face, and gloated as the seripigari’s body boiled, swelled with innumerable blisters, and started peeling and bursting.
Dann konnte sie ihn mit Wasser aus der großen Blase bespritzen, die ihr Gesicht war, und genußvoll zusehen, wie der Körper des Seripigari kochte, zu unzählbaren Blasen anschwoll und sich zu schälen, zu platzen begann.
Don’t be afraid, Paula, they’re not dancing with feathers pasted to their bodies or wringing roosters’ necks to sprinkle you with blood, they merely fan you a little to remove any negative energy, then place their hands on your body, close their eyes, and concentrate.
Hab keine Angst, Paula, sie tanzen nicht mit Federn im Haar um dein Bett und köpfen auch keine Hähne, um dich mit dem Blut zu bespritzen, sie fächeln dich nur ein wenig, um die negative Energie zu vertreiben, dann legen sie dir die Hände auf den Körper, schließen die Augen und konzentrieren sich.
Arrange the berries in a baking dish, sprinkle with vanilla powder and scatter the quinoa mixture over.
Die Beeren in einer Auflaufform verteilen, mit Vanillepulver bestäuben und die Quinoa-Mischung darübergießen.
And every time you sprinkle magic dust over another person, it also returns to you in your own life.
Wann immer Sie andere mit diesem Staub bestäuben, kehrt der magische Staub auch in Ihr eigenes Leben zurück.
Milo swigged the pills down with a gulp from his canteen and then set about obediendy sprinkling his kit with the powder.
Milo spülte die Pillen mit einem Schluck aus seiner Feldflasche herunter und machte sich danach gehorsam daran, seine Sachen mit dem Pulver zu bestäuben.
She had grown tired to the bones of taking care of it, smoking it every day in sweet grass, sprinkling it morning and evening with com pollen, Singing over it to keep it happy.
Ihr widerstrebte es, sich um sein Wohlergehen zu kümmern, es allmorgendlich in Süßgras zu räuchern, jeden Morgen und jeden Abend mit Maispollen zu bestäuben und für sein Wohlbefinden zu singen.
You can’t personally say thank you to all of them, but you can sprinkle them with magic dust by saying thank you next time you pass one of them.
Sie können nicht jedem Einzelnen persönlich danke sagen, aber Sie können alle mit magischem Staub bestäuben, indem Sie beim nächsten Mal, wenn Sie an einem von ihnen vorbeigehen, danke sagen.
Take those two men, merge them together, sprinkle them with Fae dust, brush them with ten times the simmering sensuality and elemental danger, and that's Adam Black, she thought.
Nimm diese beiden, verschmelze sie miteinander, bestäube sie mit Feenstaub, gib ihnen zehnmal mehr Sinnlichkeit und Gefährlichkeit, dann hast du Adam Black, ging es ihr durch den Kopf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test