Käännös "be fatigued" saksan
Käännösesimerkit
She was not fatigued.
Sie war nicht müde.
Is there no consideration for our fatigue?
Ist dir noch nicht einmal aufgefallen, wie müde wir sind?
“Are you fatigued, querida?”
»Bist du müde, querida?«
“Are you fatigued, my ward?”
»Bist du müde, mein Schützling?«
He was too fatigued and perplexed.
Er war zu müde und verwirrt.
He nodded, content, fatigued.
Er nickte, zufrieden, müde.
Cara, carissima, you are fatigued.
Cara, carissima, du bist müde.
“I own I’m fatigued.
Ich gestehe, dass ich müde bin.
tired without being fatigued.
ich war erschöpft, ohne wirklich müde zu sein.
He felt a monstrous fatigue.
Er fühlte sich entsetzlich müde.
He will not be fatigued in the morning.
Er wird morgen nicht ermüdet sein.
It had fatigued him to be inside.
Der Aufenthalt dort hatte ihn ermüdet.
Strangers bored and fatigued her;
Fremde langweilten und ermüdeten sie;
I am somewhat fatigued from my labors.
Meine Arbeit hat mich ermüdet.
And Avdotya Romanovna is not over-fatigued either?
Auch Awdotja Romanowna sind nicht ermüdet?
She was eighty-six then, and easily fatigued.
Sie war damals sechsundachtzig und ermüdete schnell.
Fatigue at having used so much magic, or something more?
Hatte der Gebrauch von so viel Magie sie ermüdet, oder war da noch etwas anderes?
The brief rest on the embankment had fatigued everyone.
Die kurze Rast an der Uferböschung hatte alle ermüdet.
Her grace is somewhat fatigued after the long journey yesterday.
Nach der langen Reise von gestern ist die Herzogin ermüdet.
Indeed, friend Holly, and yet you look fatigued.
»Wirklich, Freund Holly? Und doch siehst du heute sehr ermüdet aus.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test