Käännös "armored personnel carriers" saksan
Käännösesimerkit
Others spoke of ambulances escorted by police cars and armored personnel carriers.
Andere wollten von Polizeiautos und gepanzerten Mannschaftswagen begleitete Krankenwagen gesehen haben.
As soon as the troops had been mustered, the first armored personnel carriers rumbled through the gates.
Dann rumpelten die ersten gepanzerten Mannschaftswagen durch die Tore.
They traveled in a long column, flanked by missile-carrying transports and jeeps and armored personnel carriers.
Sie waren in einer langen Kolonne unterwegs, flankiert von Raketentransportern, Jeeps und gepanzerten Mannschaftswagen.
It was a big, blocky, armored personnel carrier, with a turret-mounted set of twin machine guns up on the top.
Es war ein großer, sperriger, gepanzerter Mannschaftswagen mit einem Turm auf dem Dach, aus dem zwei Maschinengewehrläufe ragten.
It was a distinctive six-wheeled vehicle, a WZ-551 armored personnel carrier built by the Chinese North Industries Corporation for the PLA.
Unverkennbar ein Dreiachser, ein gepanzerter Mannschaftswagen vom Typ WZ-551, den die Chinese North Industries Corporation für die Volksbefreiungsarmee entwickelt hatte.
They were shaped like armored personnel carriers but were streamlined and shiny as limousines, the bubble-windows opaque blind eyes.
Es handelte sich offenbar um gepanzerte Mannschaftswagen, auch wenn sie stromlinienförmig waren und wie Luxuslimousinen glänzten, und die nach außen gewölbten dunklen Scheiben glichen blinden Augen.
A third of those were tanks, mobile artillery, and armored personnel carriers, and the rest were the less dramatic “trains,” vehicles pre-loaded with everything from ammunition to rations to water.
Davon waren ein Drittel Panzer, Selbstfahr-Artillerie und gepanzerte Mannschaftswagen, der Rest bestand aus weniger dramatischen ›Zügen‹: Fahrzeugen, die bereits mit allem Nötigen, von Munition über Verpflegung bis zu Wasser, beladen waren.
Now, seeing four unmarked armored personnel carriers heading toward the compound, Elaine knew what she was seeing: the enemy.
Doch als sie jetzt vier Schützenpanzer ohne Kennzeichen auf die Anlage zurollen sah, wusste Elaine, was sie erwartete.
Gilea's men were together in two of them, he and Nikita were in one, and the last of his own men were in the remaining armored personnel carrier.
Gileas Leute hatten zwei der Schützenpanzer bemannt, er und Nikita saßen in einem und die übrigen seiner Männer in einem anderen.
Below him in the parking lot were armored personnel carriers, machine gun emplacements, and troops patrolling on foot and in jeeps. Yes, he thought.
Unter ihm auf dem Parkplatz standen Schützenpanzer, man hatte Maschinengewehrstellungen eingerichtet, und Soldaten patrouillierten zu Fuß und mit dem Jeep. Ja, dachte er.
None of these people understand that with this vehicle, I could crush them like a potbellied pig under an armored personnel carrier." "A bimbo box - you're driving?" "Yes.
Diesen Leuten ist überhaupt nicht klar, daß ich sie mit diesem Fahrzeug zerquetschen könnte wie ein Hängebauchschwein unter einem bewaffneten Schützenpanzer.« »Eine Bimbo-Box? Sie fahren?«
The airport is in the center of the African Union military base, an inner zone of the Mogadishu enclave, surrounded by barbed wire, sandbags, blast walls and patrolled by Casper armored personnel carriers of the Union.
Der Flughafen liegt mitten im Stützpunkt der Afrikanischen Union, einer Zone innerhalb der Enklave von Mogadischu, umgeben von Stacheldraht, Sandsäcken, Splitterschutzmauern und patrouillierenden Casper-Schützenpanzern.
On command, all thirty thousand tanks and armored personnel carriers, mobile guns and amphibious craft would swing westward, hammer across the Elbe, and plow into West Germany, heading for France and the Channel ports.
Auf einen Befehl hin würden die 30 000 Panzer, Schützenpanzer, Sturmgeschütze und Amphibienfahrzeuge nach Westen vorstoßen, die Elbe überschreiten und durch die Bundesrepublik Deutschland und die Beneluxländer zu den französischen Kanalhäfen vordringen.
On board you find it difficult to ignore your jetliner’s probable military heritage, manifested among other things in its oddly shaped engine pods and rear-opening ramp, suitable perhaps for embarking howitzers or armored personnel carriers.
An Bord fällt es dir schwer, die wahrscheinlich militärische Herkunft der Maschine zu ignorieren, die sich unter anderem in den merkwürdig geformten Triebwerksgondeln und der aufklappbaren Rampe am Heck zeigt, die vielleicht geeignet ist, Haubitzen oder Schützenpanzer aufzunehmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test