Käännös "armor plating" saksan
Armor plating
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
It was like throwing gravel at armor plating.
Es war, als würde man Kies gegen eine Panzerplatte werfen.
Greenish was his skin, and scaled, like armor plate.
Seine Haut war grünlich und geschuppt, wie Panzerplatten.
When Beloved grew soldiers, the callosities developed into armored plating;
Wenn die Geliebte Soldaten züchtete, entwickelten sich die Schwielen zu Panzerplatten;
Mereel held an armor plate against his chest for size.
Mereel hielt sich eine Panzerplatte vor die Brust, um die Größe zu probieren.
There was armored plating in the doors, and the windows were constructed of three layers of laminated glass.
Die Türen waren mit Panzerplatten verstärkt, und die Fenster waren aus dreischichtigem Verbundglas.
Especially about the bullet-stopping armor plates built into its bodywork.
Insbesondere im Hinblick auf die kugelsicheren Panzerplatten, mit denen die Karosserie verstärkt war.
Their armor plate was often train rails slotted together to form a shield.
Ihre Panzerplatte bestand häufig aus Eisenbahnschienen, die man zusammengeschlagen hatte, um einen Schirm zu bilden.
Is it iron bridges, or locomotives, or armor plates, or steam boilers, or mining pumps?
Eiserne oder stählerne Brücken, Locomotiven, Panzerplatten, Dampfkessel oder Wasserpumpen für Bergwerke?
Getting hit by an armor plate was a lot harder to bounce back from than a bare fist.
Von einer Panzerplatte getroffen zu werden, war um einiges schmerzhafter, als von einer bloßen Faust zurückzuprallen.
The Paladin’s lance ripped through scales and armored plates and pierced its massive chest.
Die Lanze bohrte sich durch Schuppen und Panzerplatten tief in seine gewaltige Brust.
substantiivi
All that armor plate weighs her down.
Die ganze Panzerung hat ihr Gewicht.
But that's the price you pay for all that armor plating."
Das ist eben der Preis, den man für die dicke Panzerung bezahlen muß.
The gunship shook as it took a direct hit, but the armor plating held.
Das Kanonenboot erbebte, als es getroffen wurde, aber die Panzerung hielt.
They were unable to make much impression on the Delpin's armor-plating, though.
Wirklich anhaben konnten sie der Panzerung des Delphin allerdings nichts.
The armor plating was so thick that the headroom was much less than it should have been.
Die Panzerung war so dick, dass es kaum Kopffreiheit gab.
“Also different super-hard plastics for armor plating, engine blocks. Enough?”
»Außerdem verschiedene superharte Kunststoffe für Panzerungen und Motorblöcke. Genügt das?«
Seurat dodged, and another volley of blows pounded the hull, damaging the armor plates.
Seurat wich aus, doch eine weitere Salve schlug gegen die Hülle und beschädigte die Panzerung.
The blade bit deep into the droid’s armor plating but failed to reach any of the internal circuitry.
Die Klinge brannte sich tief in die Panzerung des Droiden, drang aber zu keinen internen Schaltkreisen vor.
The blaster bolts from the patrol drones ricocheted ineffectually off the larger droid’s armor plating.
Die Blasterschüsse der Patrouillendrohnen prallten wirkungslos an der Panzerung des größeren Droiden ab.
The bolt struck Lori's BattleMech high in its right arm, smashing through armor plate.
Der Schuß traf Loris BattleMech hoch am rechten Arm und brach durch die Panzerung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test