Käännös "always losing" saksan
Käännösesimerkit
I'd always lose the men I loved.
Ich würde die Männer, die ich liebte, immer verlieren.
Now Claudia will see that I do not always lose.
Jetzt wird Claudia sehen, dass ich nicht immer verliere.
‘No wonder the aliens always lose,’ said Wobbler.
»Kein Wunder, daß die Außerirdischen immer verlieren«, sagte Wobbler.
But on only one condition will you always lose, and in the most painful way possible: if you betray the organization.
Aber in einem Fall werdet ihr immer verlieren, auf die schmerzlichste Weise: wenn ihr zum Verräter werdet.
That helps enormously, so I’ll give you this to start: if you play with the deck that Andross Guile gives you, you’ll always lose.” Chapter 48
Das hilft ungemein, also möchte ich dir, als einen Anfang, den folgenden Rat geben: Wenn du mit dem Deck spielst, das Andross Guile dir gibt, wirst du immer verlieren.« 48
It’s as if, instead of one football game being played at a time, there’s always a global game that takes up the whole earth, with everyone pitted against everyone and most of us always losing. Worst sport ever.
Das ist so, als wenn statt eines einzelnen Fußballspiels mit zwei Mannschaften eine große, endlose Partie mit der ganzen Welt stattfindet, bei der jeder gegen jeden antritt und die meisten immer verlieren. Der schlimmste Sport aller Zeiten.
I hope with all my heart that his gallant little soul may find its Door into Summer, where catnip fields abound and tabbies are complacent, and robot opponents are programmed to fight fiercely—but always lose—and people have friendly laps and legs to strop against, but never a foot that kicks.
Ich hoffe von ganzem Herzen, daß seine tapfere kleine Seele für immer ihre Tür zum Sommer findet, wo Felder von Katzenminze wuchern, alle Katzen friedlich sind, und Robotergegner fürchterliche Kämpfe liefern – aber immer verlieren –, wo es Menschen mit aufnahmebereiten Armen gibt, aber keinen Fuß, der nach ihnen tritt.
The place was pretty full now, mostly with very pale, Gothic-looking Serbian teenagers with piercings hanging from everywhere like stalactites. Slobodan, even though he was more relaxed and had lost the black tie, insisted on keeping up a stoic and indifferent attitude as he sat there biting his nails. Watching him, I had the impression he was someone who had yet to understand that the sea is without doubt the perfect cemetery, and that cowboys always win because they have rifles, and that in fact cowboys always lose because they have rifles, and that honey should be eaten on its own and with your finger and preferably alone, and that the shape of the nipple is far more important than the shape of the breast. The Gypsies started to file out toward the door as soon as they’d finished.
Das Lokal hatte sich ziemlich gefüllt, hauptsächlich waren es sehr blasse serbische Jugendliche in Gothic-Klamotten und mit allerlei Ringen, die wie Stalaktiten an ihnen herunterhingen. Slobodan hatte sich zwar etwas entspannt und die schwarze Krawatte abgelegt, behielt jedoch hartnäckig eine stoische, gleichgültige Miene bei und kaute weiter auf seinen Nägeln herum, und wie ich ihm so zusah, erschien er mir wie einer, der noch nicht verstanden hat, dass das Meer ohne Zweifel der vollkommene Friedhof ist, dass die Cowboys immer gewinnen, weil sie Gewehre haben, und dass in Wirklichkeit die Cowboys immer verlieren, weil sie Gewehre haben, und dass man Honig pur zu sich nehmen sollte, mit dem Finger und vorzugsweise allein und dass die Form der Brustwarze viel wichtiger ist als die Form der Brust selbst. Unvermittelt machten sich die Zigeuner daran aufzubrechen.
In the case of films, however, he will always lose.
Beim Film wird er jedoch immer der Verlierer sein.
No matter what I talk to you about, somehow I always lose.
»Ganz gleich, über was ich mit dir rede, irgendwie steh ich hinterher immer als Verlierer da.«
He had also left out the old man who lived on the top floor of his building and sometimes came down in the evening for a game of chess with him and played so imaginatively and profoundly that Richard never minded always losing.
Er hatte auch den alten Mann ausgelassen, der in seinem Haus unter dem Dach wohnte und abends manchmal auf eine Partie Schach zu ihm kam und so einfallsreich und tiefsinnig spielte, dass es Richard nichts ausmachte, immer zu verlieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test