Käännösesimerkit
verbi
What was there to accomplish?
Was war denn auch zu erreichen?
“What will that accomplish?”
»Was würden wir damit erreichen
It might accomplish something.
Sie könnte etwas erreichen.
What would that accomplish?
Doch was würde sie damit erreichen?
Yet they accomplish much.
Und doch erreichen sie viel.
You accomplish nothing.
Sie erreichen nichts.
This was easy to accomplish.
Dies war leicht zu erreichen.
“Threatening will accomplish—”
»Drohungen erreichen nichts …«
But what will that accomplish?
Aber was willst du erreichen?
Now, what would it accomplish?
Nun, was würden wir damit erreichen?
“We have much to accomplish.”
»Wir haben viel zu vollbringen
'What's he trying to accomplish ?'
»Was versucht er denn zu vollbringen
If only wine could accomplish that.
Könnte der Wein dies doch vollbringen.
“What I accomplish here will change everything.”
»Was ich hier vollbringe, wird alles verändern.«
to achieve, to accomplish great things.
etwas zu leisten, etwas Großes zu vollbringen.
How, then, may you accomplish the impossible?
Wie willst du also das Unmögliche vollbringen?
You couldn’t accomplish what we need.
Sie könnten nicht das vollbringen, was wir brauchen.
Accomplish it, and we will hold nothing back from you.
Vollbringe sie, und wir werden dir nichts mehr vorenthalten.
verbi
How much else will you accomplish? Nothing.
Wie viel wirst du dann noch leisten? Nichts.
We have much to accomplish together.
Wir haben gemeinsam viel zu leisten.
Tortoise would accomplish the main objective.
Die Schildkröte würde die Hauptarbeit leisten.
“Are we not to accomplish any useful work at all, then?”
»Wollen wir denn keine nützliche Arbeit leisten
I'm accomplishing things of lasting value.
Ich leiste Dinge von bleibendem Wert.
What could he not accomplish in a year?
Gab es überhaupt etwas, was er nicht binnen eines Jahres leisten konnte?
We have heavy lifters that can accomplish this with relative ease.
Wir haben Schwerheber, die das relativ mühelos leisten können.
Not that he was in any condition to accomplish greater things.
Nicht, dass er im Augenblick in der Lage gewesen wäre, Bedeutenderes zu leisten.
If it doesn't accomplish another thing, it'll put Salgath Trod in the middle.
Selbst wenn es sonst nichts leisten sollte, wird es Salgath Trod in die Klemme bringen.
verbi
I came here to accomplish what needs accomplishing and I intend to see it through.
Ich bin hergekommen, um zu vollenden, was vollendet werden muss, und dazu bin ich fest entschlossen.
Nothing more was needed to accomplish the work of destruction.
Mehr brauchte er ja nicht, das Werk, der Zerstörung zu vollenden.
He did not attempt to accomplish the feat all in one sitting.
Er versuchte gar nicht erst, alles in nur einer Sitzung zu vollenden.
“I’m about to accomplish a valuable scientific achievement.”
»Ich stehe kurz davor, ein wertvolles wissenschaftliches Gerät zu vollenden
There is no certainty you will accomplish even one, and much risk you will fail in all of them.
Es gibt keine Sicherheit, dass du auch nur eine davon vollenden wirst.
The exact time frame required to accomplish such feats can at this time only be speculated upon.
Über den exakten Zeitrahmen, um so etwas zu vollenden, können wir zu diesem Zeitpunkt nur spekulieren.
Here is an attempt from the seventeenth century to accomplish what the killing of Bruno had failed to do:
Jahrhundert vollenden, was mit dem Mord an Bruno nicht gelungen ist:
She was having trouble finding enough slack to accomplish her task.
Nora hatte Schwierigkeiten, ein loses Ende zu finden, um ihre Aufgabe zu vollenden.
"Long enough, anyway, for me to accomplish my work." Button straightened up.
»Jedenfalls so lange, wie ich brauche, um zu vollenden, was ich angefangen habe.« Knopf richtete sich auf.
The vanishing was strangely difficult, taking much longer than usual to accomplish;
Der Prozess der Auflösung war seltsam schwierig, und es dauerte wesentlich länger als sonst, um ihn zu vollenden.
This is a difficult and perilous undertaking. It cannot be accomplished alone.
Dies ist ein schwieriges und gefährliches Unterfangen, das ich nicht allein durchführen kann.
Psychoanalysis, Miss Rousseau, is not accomplished in a few days.
Und eine Psychoanalyse lässt sich nicht in wenigen Tagen durchführen, Mademoiselle Rousseau.
How you accomplish this in your individual sections is entirely up to you.
Wie sie es in Ihren einzelnen Sektionen durchführen, liegt allein bei Ihnen.
I now see exactly how the mission with which I have been entrusted can be accomplished.
Jetzt wird mir klar, wie meine Mission sich am ehesten durchführen läßt.
The mission that her husband had been sent out to accomplish had been overturned by events.
Die Mission, die ihr Mann hatte durchführen sollen, war durch den Lauf der Ereignisse hinfällig geworden.
As he told it, however, all three had been killed before they could accomplish their purpose, one of them by Salgath Trod himself.
Wie er es erzählte, fanden jedoch alle drei den Tod, ehe sie ihren Auftrag durchführen konnten.
By scrutinizing footage of Dana Linder’s campaign speeches and appearances, the assassin knew how he would accomplish the hit.
Dank der Durchsicht von Filmaufnahmen von Dana Linders Wahlkampfreden und Auftritten wusste der Killer inzwischen, wie er das Attentat durchführen würde.
I didn’t even feel relief afterwards, only a kind of strength, you know, of accomplishment, and I wanted to test it again soon and I did.”
Ich fühlte hinterher nicht einmal Erleichterung, sondern eher eine gewisse Stärke, weil ich das hatte durchführen können. Ich wollte diese Probe noch einmal bestehen, und dazu kam es schon bald.
Cayal believed Lukys had found a way for him to die, and needed several Tide Lords to help him accomplish the task.
Cayal war überzeugt, dass Lukys irgendeine Methode ausbaldowert hatte, wie ein Unsterblicher sterben konnte. Man brauchte mehrere Gezeitenfürsten, um diese Aufgabe durchführen zu können.
verbi
For now, this was the best she could hope to accomplish. "Agreed."
Für den Moment war das die beste Einigung, die sie erzielen konnte. »Einverstanden.«
And when she understood his motivations, the results he wanted to accomplish, how could she refuse?
Und wenn sie erst einmal seine Motive verstanden hatte, die Ergebnisse, die er erzielen wollte, wie konnte sie ihn dann noch zurückweisen?
He knew that Lummox was ticklish, but it usually took something like a pickaxe to accomplish it.
Er wusste, daß Lummox kitzelig war, aber gewöhnlich bedurfte es einer Spitzhacke oder dergleichen, um diese Wirkung zu erzielen.
Only you aren’t trying to accomplish any concrete result so much as connect with the dirt’s essence.
Nur dass Sie nicht versuchen, konkrete Ergebnisse zu erzielen, sondern eine Verbindung mit dem Wesen der Erde herstellen.
What was done with so much labor there might have been accomplished on the cliff I descended with almost none.
Was dort mit solcher Mühe betrieben wurde, ließe sich an diesem Kliff mit fast keiner noch so großen Mühe erzielen.
Had he failed, he would have made it his mission in life to accomplish the same result by other methods.
Hätte er versagt, so hätte er es zu seiner Lebensaufgabe gemacht, das erwünschte Ergebnis auf anderem Wege zu erzielen.
Imagine what could be accomplished if the cargo were chosen with its intended market in mind, rather than according to the tastes of a Jana’ata merchant.
Stellen Sie sich mal vor, was wir erzielen könnten, wenn die Fracht im Hinblick auf die beabsichtigte Zielgruppe zusammengestellt würde, statt nach dem Geschmack eines Jana’ata-Händlers!
But the same effect can be accomplished without having to go anywhere—from behind your desk, if you’re Dalio, or your armchair, if you’re Holmes, or wherever else you might find yourself.
Die gleiche Wirkung lässt sich freilich auch erzielen, ohne dass man sich irgendwohin begeben müsste – am Schreibtisch, wenn man Dalio ist, oder im Sessel, wenn man Holmes ist, oder wo Sie sich eben gerade befinden.
From 2031 to the present day the PNE and the Greens have been unable to accomplish any large electoral successes thus not managing to clear the 3% hurdle and so enter the Lower House.
Die PNE und die Grünen konnten seit 2031 bis heute keine großen Wahlerfolge mehr erzielen und schafften dementsprechend nicht den Sprung über die 3-%-Hürde und somit auch nicht in die Bürgerschaft.
verbi
Only you could accomplish such a thing!
So etwas schaffst nur du!
You can accomplish anything you want!
Sie schaffen alles, was Sie wollen!
No amount of push-ups will accomplish that.
Das können auch noch so viele Liegestütze nicht schaffen.
And the finest accomplishment of her art.
Und der Gipfel ihres künstlerischen Schaffens.
"And how are you expecting to accomplish that?" she demanded.
»Und wie willst du das schaffen?« wollte sie wissen.
Do you have any ideas how to accomplish that?
»Haben Sie eine Idee, wie wir das schaffen könnten?«
In fact, I know of no spell that would accomplish such a thing.
Ich kenne auch keinen Zauberer, der so etwas schaffen könnte.
He'd need more than the Force to accomplish that!
Um das zu schaffen, braucht man mehr als die Macht.
“We can’t accomplish what we want all by ourselves.
Wir können das, was wir wollen, nicht ganz allein schaffen.
I was very eager to see if we could accomplish this.
Mir war sehr gelegen daran zu sehen, ob wir können dies schaffen.
The centuries-old male project, perfectly expressed nowadays by pornographic films, that consisted of ridding sexuality of any emotional connotation in order to bring it back into the realm of pure entertainment had finally, in this generation, been accomplished.
Das mehr als tausendjährige männliche Vorhaben, das heutzutage in den pornographischen Filmen deutlich zum Ausdruck kommt und das darin besteht, der Sexualität jegliche affektive Konnotation zu nehmen und sie in den Bereich des reinen Zeitvertreibs einzureihen, hatte sich endlich in dieser Generation durchsetzen können.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test