Käännös "would-be" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
The role of the specific donor countries should be spelt out in developing the action plan or framework, which would clarify who would do what, how and when.
Si l'on veut être sûr de qui doit faire quoi, quand et comment, il faut clairement définir dans le plan d'action le rôle spécifique des pays donateurs.
It was therefore clear that, regardless of the outcome of the request that he would make to the Third Committee to allow the Committee on the Rights of the Child to work in parallel chambers for at least one of its annual sessions, it would have to change its working methods if it was to catch up its backlog.
Il va donc de soi qu'outre la demande qu'il présentera à la Troisième Commission de pouvoir siéger en deux chambres à au moins une de ses sessions annuelles, le Comité devra modifier ses méthodes de travail s'il veut être en mesure de rattraper son retard.
adjektiivi
In fact, I would like to end by saying that they are much more than agencies.
Je voudrais donc terminer en disant que ce sont beaucoup plus que des organismes spécialisés.
Referring to the question of freedom of expression in Western societies, Mr. Qaddafi said that an employee or labourer who was dismissed from work would be allowed to demonstrate and would be told, "Now you're exercising your right to freedom of expression".
Le Guide a mentionné la question de la liberté d'expression dans les sociétés occidentales, disant qu'on licencie l'ouvrier ou le salarié et qu'on lui permet de manifester en lui disant qu'à présent il peut exercer son droit à la liberté d'expression.
A clear message needed to be sent that such violence would not be tolerated.
Il faut un message clair disant que de telles violences ne seront pas tolérées.
Ethiopia declined it, saying the meeting would be
L'Éthiopie l'a déclinée disant que cette réunion était :
I would like to conclude by saying that we need to remember that this is a bridge-building exercise.
Je voudrais terminer en disant que cet effort vise à établir des ponts entre nous.
There are no grounds, therefore, for arguing that "additional" problems would arise in the case of tunnels.
Il n'y a donc pas lieu d'argumenter sur des difficultés soi-disant "supplémentaires" dans le cas des tunnels.
He hoped that, as in previous years, the draft resolution would be adopted by consensus.
Il conclut en disant espérer que, comme par le passé, le projet sera adopté par consensus.
Who can figure kids these days, especially, would-be artists?
Les jeunes d'aujourd'hui... Des prétendus, soi-disant artistes...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test