Käännös "working systems" ranskan
Working systems
Käännösesimerkit
Prosecutors had the opportunity to exchange experiences on how to work on cases in the ICTY and the differences in relation to the work system of the BiH Court.
Les procureurs ont eu l'occasion d'échanger des données d'expérience sur la manière dont les affaires sont examinées au TPIY et sur les différences entre ce dernier et le Tribunal de la Bosnie-Herzégovine au niveau du système de travail.
(f) The creation of parttime work systems (Provisional Measure 195219, of 6 January 2000) to be used when hiring people for a workload that shall not exceed 24 hours per week.
f) Création de systèmes de travail à temps partiel (mesure provisoire 1952-19 du 6 janvier 2000) permettant de recruter des employés pour un horaire de travail ne dépassant pas 24 heures par semaine.
32. Introducing a working system for periodic supervision of the work of associations to ensure their compliance with the laws, basic regulations and regulatory decisions governing them
32. Introduire un système de travail pour la supervision périodique des activités des associations pour veiller à ce qu'elles respectent les lois, règlements fondamentaux et décisions réglementaires les régissant
In an attempt to adapt Brazil's legal framework to labour market requirements, the Brazilian Government passed Provisional Measure 1709, on 6 August 1998, by which it created a parttime work system. Parttime work must not exceed 25 hours a week.
Soucieux d'adapter le cadre juridique brésilien aux exigences du marché du travail, le Gouvernement a adopté, le 6 août 1998, la Mesure provisoire N° 1709 portant création d'un système de travail à temps partiel, qui ne peut excéder 25 heures par semaine.
In conclusion, we are positively inclined to think that, with the basic thrust of both reports and the deliberations on them by Member States and relevant bodies of the United Nations system, there exists an opportunity to further strengthen our Organization's overall working system.
En conclusion, nous sommes enclins à penser que les idées générales des deux rapports et les débats sur le sujet menés par les États Membres et les organes pertinents du système des Nations Unies donnent l'occasion de renforcer encore le système de travail général de notre Organisation.
While employment policies related to overtime pay and the saving of vacation days are a given, the introduction of a work system compatible with the family situation, such as an increase in the number of days available for childcare based on the accumulated number of hours worked overtime, is also being examined.
Alors que les politiques de l'emploi relatives au paiement des heures supplémentaires et à l'épargne des jours de vacances sont une donnée, l'introduction d'un système de travail compatible avec la situation familiale, comme une augmentation du nombre de jours disponibles pour s'occuper des enfants basée sur le nombres d'heures accumulées en heures supplémentaires est également en train d'être examinée.
They will spell out the need to support families in their domestic traumas, to provide safety nets for individuals and for our seamen and workers, to improve the education system, to design social-work systems and to enhance equality for the elderly and the disabled.
Elles énonceront le besoin d'appuyer les familles dans leurs traumatismes familiaux, de fournir des filets de sécurité pour les individus ainsi que pour les marins et travailleurs, d'améliorer le système d'éducation, de désigner des systèmes de travail social et de rehausser l'égalité pour les personnes âgées et les handicapés.
By counselling and ensuring the assistance of persons whose rights have been infringed in the relationship with the state authorities, SIRDO has created in time a working system with the victims of abuses based on trust, on the initiation on a dialogue with the competent governmental compartments.
Par le fait que SIRDO a conseillé et assuré l'assistance spécialisée des personnes les droits desquelles ont été violés par les autorités de l'état, il a crée, á la longue, un système de travail basé sur une relation de confiance avec les victimes des abus et sur l'établissement d'un dialogue avec les compartiments gouvernementaux responsables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test