Käännös "with horror" ranskan
With horror
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
It was given that name because it signified the globalization of horror.
Ce fut la mondialisation de l'horreur.
The depths of horror have been reached.
Le comble de l'horreur est atteint.
The horror has dissipated, I hope.
L'horreur n'est plus de mise, du moins je l'espère.
Racism drove the triangular trade and its horrors.
Le racisme nourrissait le commerce triangulaire et ses horreurs.
The international community has made progress, but the horrors of terrorism continue.
Nous avons progressé, mais les horreurs du terrorisme se poursuivent.
The horror of biological weapons was shared by all.
Tous les États parties partagent la même horreur des armes biologiques.
The horror of ethnic cleansing emerged.
L'horreur du nettoyage ethnique est apparue.
B. Racist horror and terror become commonplace
B. Banalisation de l'horreur et terreur raciste
Indeed, many Libyans regarded the practice with horror.
D'ailleurs, de nombreux Libyens ont cette pratique en horreur.
We would rejoice in these achievements were it not for the horror of the failures.
Nous nous réjouirions de ces succès s'il n'y avait l'horreur des échecs.
I often discover with horror and relief that I believe in nothing.
J'ai souvent découvert avec horreur et soulagement que je ne croyais en rien.
The nobility regarded him with horror.
La noblesse le regardais avec horreur.
After its passage, the public learned with horror that the bill was really a financial coup d'etat by Wall Street.
Après son vote le public apprit avec horreur que cette loi n'était rien d'autre qu'un coup d'état de Wall Street.
We think with horror ... thatifcertainpractices, invoked by some, be made ... youall, dear boys, blessed by God ,... notbe here before us.
Nous pensons avec horreur ... quesicertainespratiques, évoquée par beaucoup, avaient eu lieu ... voustous, chers enfants, bénis de Dieu, ... neseraientpas ici devant nous.
They watched with horror as Americans clamoured for more Greenbacks.
Ils ont observé avec l'horreur que les Américains réclamaient pour plus Greenbacks.
"with horror your dear little face?"
Avec horreur ton cher petit visage?
I notice with horror how much Ignat is becoming like you.
J'observe avec horreur comment Ighnate se met à te ressembler.
All the world looks on with horror at this blatant persecution of people...
Le monde entier regarde avec horreur cette persécution flagrante de gens...
So, dear pilgrim, I give you my hymn to the heart, with horror, along with interviews from me, my publisher Dean Learner and actor Todd Rivers.
Alors, cher pèlerin, je t'offre mon hymne aux sentiments, avec horreur, accompagné d'entretiens avec moi-même, mon éditeur Dean Learner et l'acteur Todd Rivers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test