Käännös "winter approaches" ranskan
Käännösesimerkit
His delegation hoped that, as winter approached, the United Nations would assist pupils by providing basic essentials, including food, medical supplies and shelter.
Sa délégation espère qu'à l'approche de l'hiver l'ONU aidera les écoliers en fournissant les biens de première nécessité, notamment la nourriture, le matériel médical et les abris.
However, with winter approaching, construction is expected to commence only in 2012.
Seulement, avec l'approche de l'hiver, les travaux de construction sont censés débutés qu'en 2012.
As winter approached, unimpeded access was becoming increasingly urgent: shortages were huge, clinics and schools were in ruins, and the situation was unacceptable.
Avec l'approche de l'hiver il devient urgent d'avoir un libre accès : les pénuries sont alarmantes, les dispensaires et les écoles sont en ruine et la situation intolérable.
As winter approaches, Kosovo has only two thirds of its winter electricity requirements and, despite repairs, the electricity system remains fragile.
Avec l'approche de l'hiver, les besoins du Kosovo en matière d'électricité ne sont couverts qu'aux deux tiers et, malgré les réparations, le réseau de distribution d'électricité demeure précaire.
The humanitarian situation remains critical, particularly in mountainous areas, which are very hard to reach, and especially now, with winter approaching.
La situation humanitaire demeure critique, en particulier dans les zones montagneuses, qui sont difficiles d'accès, notamment maintenant, à l'approche de l'hiver.
Georgia continues to place great emphasis on the repatriation of internally displaced persons and humanitarian issues, especially as winter approaches.
La Géorgie continue d'attacher une grande importance au rapatriement des personnes déplacées à l'intérieur du pays et aux questions humanitaires, surtout à l'approche de l'hiver.
He also pointed out the severe shortage of fuel in the Federal Republic of Yugoslavia as winter approaches.
Il a aussi insisté sur la grave pénurie de combustible dont souffre la République fédérative de Yougoslavie à l'approche de l'hiver.
As winter approaches, the need to provide security, shelter and humanitarian assistance to the civilian population becomes ever more pressing.
Avec l'approche de l'hiver, la nécessité de fournir sécurité, abri et assistance humanitaire à la population civile devient de plus en plus pressante.
Ms. Furman (Israel) said that the situation of civilians in the Syrian Arab Republic had become more desperate as winter approached.
14. Mme Furman (Israël) dit que la situation des civils en République arabe syrienne s'aggrave à l'approche de l'hiver.
In Pakistan, the European Union is committed to supporting the United Nations renewed appeal for assistance with the ongoing tragedy as winter approaches.
Au Pakistan, l'Union européenne s'est engagée à soutenir le nouvel appel lancé par l'ONU en faveur d'une assistance à l'approche de l'hiver, alors que la situation continue d'être dramatique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test