Käännösesimerkit
(a) Interdiction to perpetrate the illicit deed, if such deed is imminent;
a) L'interdiction de perpétrer l'acte illicite, si ledit acte est imminent;
(g) According to the Criminal Code of the Republic of Moldova, the deed or deeds referred to in the request are not considered to be a crime;
g) Selon le Code pénal de la République de Moldova, l'acte ou les actes mentionnés dans la demande ne sont pas considérés comme un délit;
And they should know now, even in the West, that we pass swiftly from word to deed!
A l'Ouest, ils devraient le savoir: Chez nous, il n'y a qu'un pas des paroles aux actes!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test