Käännösesimerkit
What do I mean by this?
Voici ce que j'entends par là.
I say this only by way of example.
Il ne s'agit là que d'un exemple.
I left them there.
Je ne les ai pas ramassées, je les ai laissées là.
I remember that Izzat was there.
Je me souviens que Izzat était là.
There I was (again) examined.
Là on m'a (à nouveau) examiné."
I hope that will not happen.
J'espère que nous n'en arriverons pas là.
I am reading only excerpts.
Ce ne sont là que des extraits.
I thank you.
Ce sont là les observations que je tenais à faire.
With that, I rest our case.
Je vais m'arrêter là.
We opened fire; I was there.
Nous avons ouvert le feu, j'étais là.
Over there, I think.
Par là, je crois.
There, I placed.
Là, je l'ai placé.
- There, I said.
- Là, je te dis.
There I am working.
Là, je travaille.
There, I said it.
Là, je l'ai dit.
There, I see it.
Là, je la vois.
Right there, I think.
Juste là, je pense.
There, I remember.
Là, je me souviens.
I (a), I (b) and I (c)
I a), I b) et I c)
Net total (I.1.1 + I.1.2 + I.1.3 + I.1.4 + I.1.5 + I.1.6)
Total net (I.1.1 + I.1.2 + I.1.3 + I.1.4 + I.1.5 + I.1.6)
(i) The intermediate measurement results awot(i), awot(i+1), Lwot(i), Lwot(i+1), Lcrs(i) and Lcrs(i+1), if applicable;
i) Résultats des mesures intermédiaires de awot(i), awot(i+1), Lwot(i), Lwot(i+1), Lcrs(i) et Lcrs(i+1), le cas échéant;
(i) Option I for subparagraph (i)
i) Option I pour l'alinéa i)