Käännös "the younger generation" ranskan
Käännösesimerkit
A storm of scenes showing violence and sex has assailed the younger generation from television screens and from the pages of newspapers and periodicals.
Que ce soit à la télévision, dans les journaux ou les magazines, la nouvelle génération est bombardée en permanence de scènes de violence et de sexe.
The feeling of despair is increasingly spreading among younger generations facing a seemingly gloomy future.
Le sentiment de désespoir se répand de plus en plus pour les nouvelles générations devant un futur apparemment sombre.
We call for the younger generation to be instilled with a sense of pride in the great feat accomplished by our peoples in the fight against fascism.
Nous appelons à inculquer parmi les nouvelles générations le sens de la fierté du triomphe remporté par nos peuples dans la lutte contre le fascisme.
They may be empowered through initiatives that allow them to share their knowledge and skills with younger generations.
Des initiatives leur permettant de transmettre leur savoir et leur savoir-faire aux nouvelles générations pourraient être un moyen de les autonomiser.
23. In 1987, a new group, representing the younger generation, was formed.
23. En 1987, un nouveau groupe a été constitué, représentant la nouvelle génération.
230. We recognize that the younger generations are the custodians of the future and the need for better quality and access to education beyond the primary level.
Nous avons conscience que les nouvelles générations sont les gardiennes de notre avenir et qu'il est nécessaire d'améliorer l'accès à l'enseignement au-delà du primaire et la qualité de cet enseignement.
Children are cared for by relatives at home, and the elderly are kept close by to pass their wisdom on to the younger generations.
La famille se charge des enfants à la maison, et les personnes âgées sont toutes proches pour transmettre leur sagesse aux nouvelles générations.
Breakdowns by age group show that illiteracy is more common among older people and is tending to disappear in the younger generations.
Il est surtout constitué par la population âgée et tend à disparaître dans les nouvelles générations.
It acknowledges the family as the fundamental unit of society, ascribing to it essential tasks and responsibilities in the upbringing and education of the younger generation.
Elle reconnaît que la famille est la cellule fondamentale de la société, et lui attribue des fonctions et des responsabilités essentielles dans l'éducation et la formation de la nouvelle génération.
They prance round the bull Like a lot of bally nightclub dancers Looking like the younger generation
Ils fanfaronnent autour du taureau, comme ces foutus danseurs de night-club de la nouvelle génération, ou comme dans ces ballets stupides au music hall, avec plus de rythmes syncopés que les ballets de Roland Petit au sommet de leur succès.
Just, the serious stuff, checking up on the younger generation, you know.
Du sérieux, je me renseigne sur la nouvelle génération.
Our... Main objective next year is to... Try to get some of the younger generation involved in the league.
Notre... objectif principal l'année prochaine, ce sera de faire en sorte que la nouvelle génération s'implique dans la ligue.
Fuck the younger generation. I just like you.
J'emmerde la nouvelle génération je te kiffe
And I do not know why the tradition started. But the younger generation is not wanting to pierce the lip and I have to accept that change.
Je ne sais pas quelle est l'origine de cette tradition mais la nouvelle génération ne veut pas se faire percer la lèvre et je dois l'accepter.
You're not the only one here who represents the younger generation.
Vous n'êtes pas le seul à représenter la nouvelle génération dans cet hémicycle.
But, the younger generation should have some fire in them.
Mais la nouvelle génération semble avoir plus d'ardeur.
I'm afraid the younger generation will need to step up to the plate.
J'ai bien peur que la nouvelle génération doive accélérer la cadence.
Yeah, well, that's the younger generation.
Ouais, eh bien, c'est la nouvelle génération.
The younger generations are impatient.
Les jeunes générations sont impatientes.
To us, they are a role model, an inspiration for our younger generations.
Pour nous ils sont un modèle, une inspiration pour les plus jeunes générations.
Younger generations tend to be highly educated.
Les jeunes générations font souvent des études longues.
It is particularly important to ensure the commitment of the younger generations.
Le ferme engagement des jeunes générations est particulièrement important à cet égard.
591. Younger generations achieve increasingly growing heights.
Les jeunes générations sont de plus en plus grandes.
The younger generations tend to be highly educated.
Les jeunes générations font généralement des études longues.
You got to think of the younger generation, Bartle.
Il faut penser a la jeune génération, Bartle.
I don't think the younger generation does anymore.
Ce qui n'est pas le cas de la jeune génération.
The younger generation takes little interest in the activities of its elders.
La jeune génération prend peu d'intérêt de dans les activités de ses aînés.
Maybe he can cope with the younger generation.
Il pourra peut-être s'occuper de la jeune génération.
The younger generation tends to go a little bit racier.
La jeune génération choisit des trucs plus suggestifs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test