Käännös "the overcoat" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Initiation on the basis of petitions by Euratex on Categories: 5 - pullovers; 6 - men's trousers; 7 - blouses; 12 - stockings and socks; 15 - women's overcoats; 31 - brassieres; and 117 - woven fabrics of flax.
b) Enquêtes ouvertes sur la base de demandes présentées par Euratex au sujet des catégories de produits suivantes: 5 − pull-overs; 6 − pantalons d'hommes; 7 − chemisiers; 12 − bas et chaussettes; 15 − pardessus de femmes; 31 − soutiens-gorge; et 117 − étoffes de lin tissées.
He starts with the overcoat.
Il commence par le pardessus.
You see that guy with the overcoat?
Tu vois le type avec le pardessus.
Where in the overcoat did you find the fiber ?
Tu as trouvé la fibre à quel endroit sur le pardessus ?
He's over there in the overcoat.
Là-bas, avec le pardessus.
How do you explain the coins in the overcoat?
Et comment expliquez-vous les pièces dans le pardessus ?
Railroad, but cut the top and the overcoat, so I can wear this. Very good.
Chemins de fer, coupez le haut et le pardessus, pour que je puisse porter ça.
Well, there was the tension in his body as well, and the overcoat, but, uh... the eyes were enough.
Et bien il y avait la tension dans son corps également et le pardessus mais euh... les yeux c'était suffisant.
The Overcoat, by Gogol.
"Le Manteau", de Gogol.
Oh,my god,the overcoat.
Oh, mon Dieu, le manteau.
Thank you for the overcoat.
Merci pour le manteau !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test