Käännös "the majestic" ranskan
The majestic
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
From majestic mountains, valleys, rolling hills, plains, glimmering sand, vibrant rain forests; whatever it may be, it is all beautiful scenery.
Montagnes majestueuses, vallées, collines ondoyantes, plaines, scintillement du sable ou foisonnement des forêts tropicales : où que l'œil se pose, il ne rencontre que beauté.
Every year, after a few days, we pack up our bags to return to the reality of our societies, whose squalor stands out in sharp contrast to the splendour of New York and this majestic precinct that constitutes the headquarters of the United Nations.
Chaque année, au bout de quelques jours, nous refaisons nos bagages pour retrouver la réalité de nos sociétés, dont l'aspect sordide fait contraste avec la splendeur de New York et de cette majestueuse enceinte qui est le Siège de l'ONU.
That dramatic display reminds all Canadians of the need to protect our natural heritage, which is one of the most majestic in the world.
Ce spectacle impressionnant rappelle à tous les Canadiens leur devoir de protéger notre patrimoine naturel, l'un des plus majestueux du monde.
This must be our common hope and expectation from the United Nations Millennium Summit, which starts tomorrow in this majestic Hall of States and "We the Peoples".
Ceci doit être ce que nous espérons et attendons tous du Sommet de Millénaire, qui commence demain dans cette salle majestueuse des États et de << Nous, les peuples >>.
Today I return to this majestic place to preside over an institution that is in grave danger of losing its relevance and importance in the international arena, because of its inability to adopt a programme of work.
Aujourd'hui, je me retrouve dans cette majestueuse enceinte pour présider une instance qui risque fort de perdre de son utilité et de son importance sur la scène internationale en raison de son incapacité à adopter un programme de travail.
The Panel visited Hotel Africa in July and found that the majestic hotel was almost completely empty.
En juillet, le Groupe d'experts s'est rendu à cet hôtel majestueux et a constaté qu'il était pratiquement vide.
Located at the centre of the world, in north-west South America, Ecuador has natural treasures such as the Galapagos Islands, the exotic Amazon jungle and majestic volcanoes such as Chimborazo and Cotopaxi.
Situé au centre du monde, dans le nord-est de l'Amérique du Sud, l'Équateur possède des trésors naturels comme les îles Galapagos, la jungle exotique amazonienne et de majestueux volcans comme le Chimborazo et le Cotopaxi.
A complex and attractive geomorphology characterized by majestic volcanoes of great scenic beauty and areas of great biodiversity;
Un relief varié et pittoresque, caractérisé par la présence majestueuse de volcans magnifiques et de sites d'une extrême diversité biologique;
Mankind and the Earth: therein lies the key motivation for our commitment and for our endeavours, beneath the majestic gaze of the Creator.
L'humanité et la Terre : voilà les motivations principales de notre engagement et de nos initiatives, sous le regard majestueux de notre Créateur.
Namibia's celebrated case for self-determination, freedom and achievement of independence and the greater part of my own personal story -- perhaps a bit unlike that of any of my predecessors as Assembly Presidents -- are written on these majestic walls.
L'exemple de la Namibie, célèbre pour son attachement à la cause de l'autodétermination, de la liberté et de l'accession à l'indépendance, et une grande partie de mon histoire personnelle - qui est peut-être un peu différente de celle de n'importe lequel de mes prédécesseurs à la présidence de l'Assemblée - sont écrits sur ces murs majestueux.
If I do recall correctly, the Celts employed the majestic swan as their sacred symbol and messenger to the other world.
Si mes souvenirs sont exacts, les Celtes utilisaient le majestueux cygne comme symbole sacré et messager pour l'autre monde.
The Majestic only showed the bad times.
Le majestueux n'a montré que les mauvais moments.
And now to help us wake up the Majestic,
Et maintenant , pour nous aider à réveiller le Majestueux ,
Well, okay then, let's wake up... the Majestic!
Eh bien , d'accord alors , allons réveiller ... le Majestueux !
Let me dart you like the white rhino, the majestic white rhino that you are.
Laisse-moi te flécher comme le rhino blanc. Le majestueux rhino blanc que tu es.
It's the majestic Christ who commands you!
C'est le majestueux Jésus-Christ qui te l'ordonne!
Oktoberfest has been held here, in the fertile neander valley, where prehistoric man once hunted the majestic schnüfel-üfagus, or woolly mammoth.
Oktoberfest se déroule ici, dans la fertile vallée de Neander, où l'homme préhistorique, une fois chassa le majestueux schnüfel-üfagus, ou mammouth laineux.
Two tribes will be stranded in The majestic interior of brazil For 39 days.
Deux tribus, abandonnées 39 jours dans le majestueux centre du Brésil.
Well, Jeff, our test involves a creature called the Majestic, which delves into your memories of alleged love and displays them for all to see.
Eh bien , Jeff , notre test inclut une créature appelée Le Majestueux , qui plonge dans tes souvenirs d'amour pour nous les afficher à nous tous
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test