Käännös "the distant" ranskan
Käännösesimerkit
29. Decent work for all is still a distant goal.
Un travail décent pour tous reste un objectif lointain.
The distant horizon is a common future for the entire nation.
L'horizon lointain est l'avenir commun de la nation tout entière.
Global nuclear disarmament remains a distant dream.
Le désarmement nucléaire mondial demeure un rêve lointain.
If distant threats do become imminent?
Si des menaces lointaines deviennent imminentes?
For the Maldives, climate change is not a distant possibility.
Pour les Maldives, les changements climatiques ne sont pas une perspective lointaine.
11. The shift towards nationals of distant or fairly distant countries has continued.
11. Le déplacement du centre de gravité en faveur de ressortissants de pays lointains ou assez lointains s'est poursuivi.
8. Equality was still a distant ideal.
8. L'égalité reste un idéal lointain.
Its origins go back to the distant past.
Cette institution plonge ses racines dans un lointain passé.
Such an agreement appears more distant today.
Un tel accord semble plus lointain aujourd'hui.
In a fierce battle for survival, the Republic and separatist armies have clashed in the distant Sullust system.
Dans une féroce bataille pour la survie, les armées de la République et les Séparatistes s'affrontent dans le lointain système de Sullust.
'Cause we knows there'll come a night when they sees the distant light and they'll be coming home.
Car nous savons qu'une nuit viendra... où ils verront nos lumières dans le lointain... et ils reviendront chez eux.
# The distant future, the distant future #
# Le lointain futur, le lointain futur #
As if from nowhere, the distant past returns.
Comme venu de nulle part, le lointain passé resurgit.
They would become the Earth and the other planets heated not from within, but mainly by the distant sun.
Ils deviendront la Terre et les autres planètes... réchauffées non pas de l'intérieur, mais par le lointain Soleil.
In the distant haze, they began to make out a vast blue lake, And then, at last, far away, approached on immense causeways, was the city of Cortes' dreams,
Dans la brume éloignée, ils ont commencé à voir un vaste lac bleu, et puis, enfin, dans le lointain, sur d'immenses chaussées, était la ville des rêves de Cortes,
# The distant future, the year 2000 #
# Le lointain futur, l'an 2000 #
Suddenly you notice that they already Drink of the distant blue sky.
Soudain, vous remarquez qu'ils sont déjà presque avalés par le lointain ciel bleu.
Or at least that's the future I'm trying to create, and what I'm going to do is use the distant past to do it.
Ou du moins, c'est le futur que j'essaie de créer. Et ce que je vais faire, c'est utiliser le lointain passé pour cela.
We are orbiting Barzan ll, which is entertaining bids for control of what appears to be a stable wormhole which could provide a permanent shortcut to the distant Gamma Quadrant.
La planète Barzan II a décidé de vendre au plus offrant le contrôle de ce qui semble être un vortex stable qui pourrait servir de raccourci vers le lointain quadrant Gamma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test