Käännösesimerkit
Slovakia has therefore been a firm supporter of the nuclear-test-ban treaty.
La Slovaquie a donc fermement soutenu le traité d'interdiction des essais nucléaires.
Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organizationd
Organisation du Traité d'interdiction des essais nucléairesd
Moreover, the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) has not yet entered into force.
En outre, le Traité d'interdiction des essais nucléaires n'est toujours pas entré en vigueur.
Colombia has signed and ratified the following nuclear test ban treaties:
La Colombie a signé et ratifié les traités d'interdiction des essais nucléaires ci-après :
The conclusion of the Test-Ban Treaty has increased the momentum towards nuclear disarmament.
La conclusion du Traité d'interdiction des essais a ravivé l'élan en faveur du désarmement nucléaire.
My country is committed to the results of the negotiations for the realization of a nuclear-test-ban treaty.
Mon pays s'estime tenu de faire ce qu'il peut pour que les négociations sur un traité d'interdiction des essais nucléaires aboutissent.
It is vital that the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty enter into force.
Il est vital que le Traité d'interdiction des essais d'armes nucléaires entre en vigueur.
Nothing should undermine the comprehensive nature of the test-ban treaty.
Rien ne doit compromettre la portée globale du traité d'interdiction des essais.
It was therefore imperative to secure the early entry into force of the Test-Ban Treaty.
Il est donc impératif de garantir l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction des essais.
We also support an early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT).
Nous sommes également favorables à une prompte entrée en vigueur du Traité d'interdiction des essais nucléaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test