Käännös "temporarily placed" ranskan
Käännösesimerkit
(b) Ensure that asylumseeking children temporarily placed in emergency blocks are not held together with juvenile offenders and only remain there for the shortest possible time, and not exceeding the legal maximum of three months;
b) De veiller à ce que les enfants demandeurs d'asile temporairement placés dans des foyers d'urgence ne soient pas au contact de jeunes délinquants et ne restent dans ces foyers que pour la durée la plus courte possible, ne dépassant pas le maximum légal de trois mois;
Article 12 provides that the detained child is temporarily placed at a special location.
L'article 12 prévoit que l'enfant détenu doit être temporairement placé dans des locaux spécifiques.
b. A decrease of $180,100 under subprogramme 3, Advisory services, technical cooperation and field activities, relating to the difference in costs for three posts (1 P-5, 1 P-4 and 1 P-3) approved for the biennium 2010-2011, which were redeployed from the Office of the Director, Field Operations and Technical Cooperation Division where they were temporarily placed until the establishment of the OHCHR Regional Office in Bangkok in 2010;
b. Une diminution de 180 100 dollars au titre du sous-programme 3 (Services consultatifs, coopération technique et activités hors siège) découlant des dépenses supplémentaires concernant trois postes (1 P-5, 1 P-4 et 1 P-3) approuvés pour l'exercice biennal 2010-2011, qui ont été transférés du Cabinet du Directeur de la Division des opérations sur le terrain et de la coopération technique, où ils avaient été temporairement placés dans l'attente de la création du bureau régional du Haut-Commissariat à Bangkok en 2010;
So, Mrs. Krzynowski has temporarily placed you in a facility.
Mme Krzynowski t'a temporairement placé dans un refuge.
389. Children are removed from the biological family only as last resort and are temporarily placed in a place of safety and security.
389. Les enfants ne sont retirés à leur famille biologique qu'en dernier recours et sont placés temporairement dans un lieu où leur sûreté et leur sécurité peuvent être garanties.
155. On Sint Maarten, children who have been abused or mistreated may be temporarily placed in a residential care home through the mediation of the Guardianship Council.
155. À Saint-Martin, les enfants victimes d'abus ou de mauvais traitements peuvent être placés temporairement dans un foyer institutionnel par le Conseil de tutelle.
The Migration Service, together with the tutorship and guardianship agencies, takes urgent steps to temporarily place that child in an appropriate children's home or family (art. 9).
Les organes du service des migrations, en collaboration avec les autorités de tutelle prennent sans délai les mesures nécessaires pour organiser le placement temporaire de l'enfant dans une institution pour enfants appropriée ou une famille d'accueil (art. 9).
(h) Respite service for children with disabilities which provides parents and carers with a safe place to temporarily place their children with disabilities so that they can have a short break to handle important personal business;
h) Le service de répit permet aux parents et aux aidants de placer temporairement leur enfant handicapé dans un lieu sûr et de profiter de ce court répit pour vaquer à des occupations personnelles importantes;
20. Ms. Zinkevičiūtė (Lithuania) said that children with disabilities were sometimes temporarily placed in specialist care facilities, where they were cared for by a physiotherapist and a psychologist.
20. Mme Zinkevičiūtė (Lituanie) dit que les enfants handicapés sont parfois placés temporairement dans des établissements de soins spécialisés, où ils sont pris en charge par un kinésithérapeute et un psychologue.
92. Mr. O'Flaherty proposed temporarily placing that sentence at the beginning of paragraph 19.
M. O'Flaherty propose de placer temporairement cette phrase au début du paragraphe 19.
If it is necessary in order to guarantee a child's safety, the child can be temporarily placed elsewhere, whether in a foster home or family-based unit or guest house.
Si cela est nécessaire pour garantir la sécurité d'un enfant, ce dernier peut être placé temporairement ailleurs, que ce soit dans une famille d'accueil, une unité de type familial ou un foyer d'accueil.
Referral of women and children victims of domestic violence and who are in need of refuge to be temporarily placed in shelters.
De recommander le placement temporaire en refuge des femmes et enfants victimes de violence familiale ayant besoin d'un lieu sûr.
Unaccompanied refugee and foreign children aged up to 18 are temporarily placed in children's homes of the Institution.
Les enfants réfugiés et étrangers de moins de 18 ans non accompagnés sont placés temporairement dans des foyers pour enfants gérés par la Direction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test