Käännös "support provided" ranskan
Käännösesimerkit
Of those, two technicians are dedicated to the support provided for the permanent missions.
Sur ce total, deux techniciens sont réservés au soutien fourni aux missions permanentes.
Annex I provides an overview of support provided to the Best Practices Initiative.
L'annexe I donne un aperçu du soutien fourni pour l'Initiative sur les meilleures pratiques.
Welcoming the support provided so far to the Water and Sanitation Trust Fund,
Se félicitant du soutien fourni jusqu'ici au Fonds d'affectation spéciale pour l'eau et l'assainissement,
Support provided to the army and police
Soutien fourni à l'armée et la police
If the answer is "Yes", please specify the type of support provided.
Si la réponse est "Oui", veuillez préciser le type de soutien fourni.
If it does not, they must increase the support provided.
Si ce n'est pas le cas, ils doivent accroître le soutien fourni.
The arrangement sets out the agreed support provided by the international security force to UNMIT.
Il décrit le soutien fourni par les forces internationales à la MINUT.
(f) Verifying the effectiveness of support provided to the families;
La vérification de l'efficacité du soutien fourni aux familles;
Programmes, services and support provided to families;
c) Les programmes, services et soutiens fournis aux familles;
Support provided and received;
c) Le soutien fourni et reçu;
Appreciation was expressed for the support provided to least developed countries.
Il s'est par ailleurs félicité du soutien apporté aux pays les moins avancés.
The same holds true for a strengthening of the support provided to the private sector in these countries.
Il en est de même pour le renforcement du soutien apporté au secteur privé dans ces pays.
The support provided by ERTICO
3. Soutien apporté par l'ERTICO
Specify the type of support provided (tick as many boxes as necessary)
Précisez le type de soutien apporté (cochez autant de cases que nécessaire)
Specify the type of support provided
Précisez le type de soutien apporté
The delegations thanked UNFPA for its cooperation and the support provided to their respective countries.
Les délégations ont remercié le FNUAP de sa coopération et du soutien apporté à leurs pays respectifs.
The Special Rapporteur warmly welcomes the support provided by Governments to such rehabilitation centres.
Il se félicite vivement du soutien apporté par les gouvernements à ces centres de réadaptation.
School, CLB and parents are jointly responsible for the support provided to the pupil.
L'école, le centre et les parents sont conjointement responsables du soutien apporté à l'élève.
- Increasing the support provided by the Secretariat and the degree of its involvement in processing submissions
:: Renforcer le soutien apporté par le Secrétariat et son intervention dans le traitement des demandes;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test