Käännös "students in schools" ranskan
Käännösesimerkit
First of all, there is the question of students and schools, that is education at all levels.
"Tout d'abord, prenons la question des étudiants et des écoles, c'est-à-dire de l'éducation à tous les niveaux.
77. Data on the evolution of the number of pupils and students in schools indicates the prevalence of preferences for higher education (HE), followed by secondary vocational education (SVE) and secondary specialized education (SSE) (Figure 3).
77. Les données relatives à l'évolution du nombre d'élèves et d'étudiants dans les écoles traduisent une préférence pour l'enseignement supérieur, suivi par l'enseignement secondaire professionnel et l'enseignement secondaire spécialisé (graphique 3).
The State also seeks to strengthen the concept of participation in decision-making among students in schools and institutes of higher learning through student unions.
L'État recherche aussi à renforcer le concept de la participation dans la prise de décisions parmi les étudiants dans les écoles et les instituts d'éducation supérieur au travers des syndicats étudiants.
Almost half of all students and schools were located in Dili.
Près de la moitié de tous les étudiants et des écoles sont situés à Dili.
Such measures include forms of financial aid to students and schools, such as merit-based and needs-based scholarships, loans, subsidies, awards and fee exemptions.
De telles mesures consistent en diverses formes d'aide financière aux étudiants et aux écoles, telles que des bourses fondées sur le mérite et les besoins, des prêts, des subventions, des prix et des dispenses de droits de scolarité.
During the end of the reporting period 34 per cent of students left school without upper secondary qualifications (that is, less than a Sixth Form Certificate).
A la fin de la période considérée, 34% des étudiants ont quitté l'école sans diplômes supérieurs de l'enseignement secondaire (c'est-à-dire sans certificat de la sixième classe).
Table 19: Number of pupils/students in schools from 2004-2006 70
Tableau 19: Nombre d'élèves/étudiants dans les écoles, 20042006 76
Information is also provided as to number of students by school type 1988 and 1994-1998, and analysing student numbers by age, gender and ethnicity, as at 1 July 1998.
Des informations sont également fournies sur le nombre d'étudiants par type d'école en 1998 et de 1994 à 1998, ainsi qu'une analyse du nombre d'étudiants par âge, sexe et groupe ethnique au 1er juillet 1998.
42. Educational measures involve providing information to students in schools or higher education, about trafficking in persons and about equality between women and men.
42. S'agissant des mesures dans le domaine de l'éducation, elles consistent en informations à apporter aux étudiants dans les écoles et les établissements de l'enseignement supérieur à propos de la traite des personnes et de l'égalité entre hommes et femmes.
We need assistance in training coaches and referees and in sponsoring talented athletes in all sports, as well as equipment and infrastructure such as playing fields and centres for youth and students in schools and universities.
Nous avons besoin d'aide pour former des entraîneurs et des arbitres et pour parrainer des athlètes de talent dans toutes les disciplines sportives, ainsi que pour développer l'infrastructure, par exemple les terrains de jeu et les centres pour les jeunes et les étudiants dans les écoles et les universités.
Number of students and schools
Nombre d'élèves et d'écoles
The 10th edition of the Competition for students from schools above the elementary level took place in 2002.
Le dixième concours à l'intention des élèves des écoles de l'enseignement postélémentaire a eu lieu en 2002.
35. Germany accepts the recommendation to the extent that it is aimed at reducing the number of students without school-leaving qualifications.
35. L'Allemagne accepte la recommandation dans la mesure où elle vise à réduire le nombre d'élèves quittant l'école sans qualifications.
Students leave school without adequate reading, writing and numeracy skills.
Les élèves quittent l'école sans savoir vraiment lire, écrire et compter.
Correlation between the number of teachers and the number of students, by school (R2)
La corrélation entre le nombre d'enseignants et le nombre d'élèves par école (R2)
more qualified teachers in science and mathematics are needed to respond to the fast increasing number of students and schools; and
b) Il faut, en sciences et en mathématiques, davantage de professeurs qualifiés pour répondre à un nombre d'élèves et d'écoles en croissance rapide;
Depending on the number of students, these schools are staffed by one to five teachers chosen on the basis of their competence.
Selon le nombre d'élèves, les écoles comptent de un à cinq enseignants, choisis pour leurs compétences.
Below we review the rights of students in schools and their involvement and participation in school life.
1033. Les droits des élèves à l'école ainsi que leur contribution et leur participation à la vie scolaire sont évoqués ci-après.
(a) The rights of students in schools 1034 - 1055 272
a) Les droits de l'élève à l'école 1034 - 1055 251
For this reason it is equally important to work on a comprehensive policy to promote the well-being of students in schools.
C'est la raison pour laquelle il importe également de plancher sur une politique globale de promotion du bien-être des élèves à l'école.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test