Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Shells, battery—wagons/battery—vehicles and MEGC shall be closed so that the contents cannot spill out uncontrolled.
Les réservoirs, wagons-batterie/véhicules-batterie et CGEM doivent être fermés de façon que le contenu ne puisse se répandre de manière incontrôlée à l'extérieur.
This inflames the situation further and causes the resultant conflicts to spill over and to spread in other regions.
Cela jette de l'huile sur le feu, complique la situation et amène le conflit qui en résulte à déborder dans d'autres régions et à s'y répandre.
Tanks, battery-wagons/battery-vehicles and MEGCs shall be closed so that the contents cannot spill out uncontrolled.
Les citernes, wagons-batterie/véhicules-batteries et CGEM doivent être fermés de façon que le contenu ne puisse se répandre de manière incontrôlée à l'extérieur.
Families are the first line of defence against many systemic ills that eventually spill into the national, regional and international arenas.
Les familles sont la première ligne de défense contre de nombreux maux systémiques qui finissent par se répandre dans les arènes nationales, régionales et internationales.
Tanks, battery—wagons/battery—vehicles and MEGC shall be closed so that the contents cannot spill out uncontrolled.
Les citernes, wagons-batterie/véhicules-batterie et CGEM doivent être fermés de façon que le contenu ne puisse se répandre de manière incontrôlée à l'extérieur.
Those who opposed negotiation as a means of resolving the long-standing conflict must state frankly that they wanted the war to continue and more blood to be spilled.
Ceux qui s'opposent à l'idée de résoudre ce conflit ancien par la voie de la négociation doivent déclarer franchement qu'ils souhaitent voir la guerre se poursuivre et le sang se répandre encore.
Tanks, battery-vehicles and MEGCs shall be closed so that the contents cannot spill out uncontrolled.
Les citernes, véhicules-batteries et CGEM doivent être fermés de façon que le contenu ne puisse se répandre de manière incontrôlée à l'extérieur.
Absorb spilled liquid, and cover contaminated areas with a 1:3 mixture of sodium carbonate crystals and damp sawdust, lime, sand, or earth.
En cas de déversement de liquide, répandre sur les zones contaminées un mélange absorbant composé d'une part de cristaux de carbonate de sodium pour trois parts de sciure, chaux, sable ou terre humide.
It was also forbidden for a Diala to spill the blood of an Osu.
Il était interdit également à un Diala de répandre le sang d'un Osu.
I watched you spill innocent blood.
Je vous ai regardée répandre le sang d'innocents.
Do we start spilling Mutt blood?
On commence à répandre le sang du Cabot ?
No innocent blood to be spilled.
"Ne pas répandre le sang d'innocents."
Spilling the blood of kin..
Répandre le sang familial.
It won't stop blood being spilled.
Ça n'empêchera pas le sang de se répandre.
My orders were to do it without spilling blood.
Oui, mais sans répandre de sang.
spilling the blood of innocent.
"Répandre le sang d'un innocent."
We like spilled blood.
Nous aimons répandre le sang.
Spill the blood of these heathens.
Répandre le sang de ces païens.
verbi
Such conflicts however tend to spill over into other domains.
Cependant de tels conflits tendent à déborder sur d'autres domaines.
Provide any other issues relating to spills and releases.
A10.2.6.3.3 Aborder tous autres problèmes relatifs aux débordements et déversements.
Fears were also expressed that the violence might spill over into the district of Logone.
Des craintes de débordement dans le district de Logone ont été manifestées.
Internal conflicts have spilled over borders to create regional instability.
Les conflits internes ont débordé les frontières pour créer une instabilité régionale.
11. The conflict continues to spill over the borders of Colombia.
11. Le conflit continue de déborder les frontières colombiennes.
A4.3.6.3.3 Provide any other issues relating to spills and releases.
A4.3.6.3.3 Aborder tous autres problèmes relatifs aux débordements et déversements.
Something's spilling over.
Ça déborde. - Bonsoir.
Yeah, they spilled. So what ?
Oui, ils ont débordés.
- lt will spill over, Sir.
- Ca va déborder, monsieur.
Sewage spill in Apartment Block 14.
Débordement d'égouts à l'immeuble 14.
Albert? There's nothing spilling, mate.
Albert, ça déborde pas ?
They're spilling gas.
L 'essence déborde.
It's not gonna spill.
Ça va pas déborder. Je m'en fous.
And it's spilling out.
Et ça déborde.
Slowly, or it will spill over.
Doucement, sinon ça va déborder.
Spill on aisle 3!
Débordement dans l'allée 3!
verbi
Vacuum spilled material.
Aspirer les déversements.
The cost of cleaning up a spill will vary by the size of the spill and the degree of exposure to property and people.
Le coût de nettoyage d'un déversement variera en fonction de l'ampleur du déversement et du degré d'exposition des biens et des personnes.
"Gulf oil spill"a/
Déversement d'hydrocarbures dans le Golfea
- Small spills:
- Petits déversements :
(a) For oil spills;
a) Déversement d'hydrocarbures;
-Large spills:
- Grands déversements :
Cover the spilled material with [....].
Recouvrir la matière déversée de [...].
Tanker oil spills.
Déversements d'hydrocarbures en mer.
The spilled water.
L'eau déversée.
It wasn't a spill.
Ce n'était pas un déversement.
-Fuel spill in aft torpedo.
- Déversement, torpille arrière.
Your people have spilled our blood.
Vous avez déversé notre sang.
Biohazard spill, be careful!
Déversement Biohazard, soyez prudent !
- Sir, it was a radiological spill.
- Le déversement est accidentel.
Spill it, Polumisharudin.
En cas de déversement, Polumisharudin.
I'm an oil spill.
Je suis un déversement de pétrole.
substantiivi
Spilled substances should be kept dry by covering the spillages. Oxidizing substances
Les matières renversées doivent être recouvertes de manière à être tenues à l'écart de l'eau.
Don't spill.
Sans en renverser.
You spilled it!
Tu l'as renversé !
Uh, I spilled...
J'ai renversé...
Nothing gets spilled.
On renverse rien.
Someone's gonna spill.
Quelqu'un va renverser.
verbi
So you better spill the beans right now, young lady.
Donc, tu ferais bien de tout dévoiler, jeune fille.
Just don't spill your purse.
Ne dévoile pas tout ton sac.
I'm not quite ready to spill the beans yet. Okay.
Je ne suis pas encore prêt à le dévoiler.
Well, what's the idea of spilling it so quickly?
Pourquoi devons-nous tout dévoiler si rapidement ?
Okay, spill it.
0k, dévoile-moi ça.
That Ahmed spills the whole story, tells her everything.
Cet Ahmed dévoile toute l'histoire, lui dit tout.
How'd you get Gabrielle to spill all of Xena's weaknesses?
Gabrielle a dévoilé les points faibles de Xena ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test