Käännös "spent at time" ranskan
Käännösesimerkit
Field officers spent considerable time receiving individual complaints.
131. Le personnel détaché a passé un temps considérable à recevoir des plaintes émanant de particuliers.
53. During the reporting period, I spent significant time on development cooperation in Africa.
Durant la période couverte par le présent rapport, j'ai passé un temps considérable sur le volet de la coopération au développement en Afrique.
49. Gazprom has spent considerable time studying CBM development in the United States of America and has been able to adapt US technology to regional and local mining and geological conditions in the Russian Federation and many other countries.
49. Gazprom a passé un temps considérable à étudier l'exploitation du méthane de houille aux ÉtatsUnis et a pu adapter la technologie américaine aux conditions minières et géologiques régionales et locales de la Fédération de Russie et de nombreux autres pays.
My delegation is aware that the Group spent some time discussing the support that the United Nations Secretariat could provide in the achievement of this goal.
Ma délégation est consciente que le Groupe passe du temps à discuter de l'appui que le Secrétariat des Nations Unies fournit à la réalisation de cet objectif.
Clearly, it would take longer to consider a State that had ratified few human rights treaties than one which had ratified many but the latter would already have spent considerable time before the treaty bodies.
À l'évidence, l'examen d'un État ayant ratifié un petit nombre de traités relatifs aux droits de l'homme prendrait plus de temps que celui d'un État qui en aurait ratifié un grand nombre, ce dernier ayant déjà passé un temps considérable devant les organes conventionnels.
UNDP informed the Board that it had spent considerable time in trying to identify and investigate the amounts, some for as long as 18 months. It had decided, therefore, that the cost outweighed the benefit of trying to investigate these matters further.
Le PNUD a informé le Comité qu'il avait passé un temps considérable à essayer d'identifier ces montants et d'en retrouver l'origine, jusqu'à 18 mois dans certains cas, et avait donc décidé qu'il ne valait pas la peine de pousser plus loin les recherches sur ces questions.
The Rwanda commission of experts had to report within four months, hardly spent any time on the ground and avoided many of the difficult questions, including for example why no action was taken by the Security Council to prevent the genocide.
La Commission d'experts sur le Rwanda, qui a dû faire son rapport dans les quatre mois, n'a pratiquement pas passé de temps sur le terrain et a évité bon nombre des questions difficiles, notamment celle de savoir pourquoi le Conseil de sécurité n'a pris aucune mesure pour prévenir le génocide.
Back at the Torah prison, he had spent some time in the prison hospital before returning to a normal cell.
De retour à la prison de Tora, il avait passé quelque temps à l'hôpital de la prison avant de retrouver une cellule normale.
Margaret Trawick, a sociology professor at New Zealand University, spent some time in the field with the Tamil women in resistance.
Margaret Trawick, professeur de sociologie à l'Université de la Nouvelle—Zélande, a passé quelque temps sur le terrain avec des femmes tamoules résistantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test