Käännös "robbie was" ranskan
Robbie was
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
In a book entitled "Procedure at International Conferences: A Study of the Rules of Procedure of International Inter-governmental Conferences", published by Cambridge University Press in 1997, about doctrine and practice at the United Nations, the author, Robbie Sabel, describes the contradictory, ambiguous and ill-defined nature of the doctrine of consensus and seems to imply that there cannot be consensus if a State openly indicates its unequivocal opposition to a resolution or decision of the body in question, including the General Assembly of the United Nations.
Dans une monographie consacrée à la doctrine et la pratique de l'ONU, publiée en 1997 par la Cambridge University Press sous le titre Procedure at international conferences, Robbie Sabel montre le caractère contradictoire, ambigu et évasif de cette théorie et de cette pratique et donne à entendre qu'on ne peut parler de consensus lorsqu'un État manifeste ouvertement et sans équivoque possible son opposition à une résolution ou à une décision d'un organe délibérant, y compris l'Assemblée générale des Nations Unies.
[36] Robbie Corey-Boulet, “Cameroon court judges twin brothers accused of killing 100 elephants”, 24 September 2013.
[36] Robbie Corey-Boulet, « Cameroon court judges twin brothers accused of killing 100 éléphants », 24 septembre 2013.
8. During the three sessions held since the twenty-third Meeting of States Parties, the Commission heard presentations on the partial revised submission made by the Russian Federation, in respect of the Okhotsk Sea; the submission by Pakistan; the joint submission by France and South Africa in respect of the area of the Crozet Archipelago and the Prince Edward Islands; the submission by France in respect of La Réunion Island and Saint-Paul and Amsterdam Islands; the joint submission of Tuvalu, France and New Zealand (Tokelau) in respect of the area of the Robbie Ridge; the submission by China in respect of part of the East China Sea; the submission by Kiribati; the partial submission by the Republic of Korea; the submission by Nicaragua with respect to the south-western part of the Caribbean Sea, and the submission made by the Federated States of Micronesia in respect of the Eauripik Rise.
Au cours des trois sessions tenues depuis la vingt-troisième Réunion des États parties, la Commission a entendu des exposés sur la demande partiellement révisée présentée par la Fédération de Russie concernant la mer d'Okhotsk, la demande du Pakistan, la demande conjointe de la France et de l'Afrique du Sud concernant la zone qui entoure l'archipel des Crozet et l'archipel du Prince Édouard, la demande de la France concernant l'île de la Réunion et les îles Saint-Paul et Amsterdam, la demande conjointe des Tuvalu, de la France et de la Nouvelle-Zélande (Tokélaou) concernant la dorsale de Robbie, la demande de la Chine concernant une partie de la mer de Chine orientale, la demande de Kiribati, la demande partielle de la République de Corée, la demande du Nicaragua concernant la partie sud-ouest de la mer des Caraïbes, et la demande des États fédérés de Micronésie concernant la ride d'Eauripik.
Mr. Abdelaziz (Egypt): I regret to be obliged to exercise my right of reply in response to what was said in the morning meeting today by Ambassador Robbie Sabel of Israel.
M. Abdelaziz (Égypte)(interprétation de l'anglais) : Je regrette d'être amené à exercer mon droit de réponse à la suite des propos tenus ce matin par l'Ambassadeur Robbie Sabel, d'Israël.
The statement also contains an overview of the presentations made to the Commission by the Russian Federation, in respect of the Okhotsk Sea; Pakistan; France and South Africa, in respect of the area of the Crozet Archipelago and the Prince Edward Islands; France, in respect of La Réunion Island and Saint-Paul and Amsterdam Islands; Tuvalu, France and New Zealand (Tokelau), in respect of the area of the Robbie Ridge; China, in respect of part of the East China Sea; Kiribati; and the Republic of Korea.
Elle comprend également un aperçu des exposés présentés à la Commission par la Fédération de Russie au sujet de la mer d'Okhotsk; le Pakistan; la France et l'Afrique du Sud concernant l'archipel Crozet et l'archipel du Prince-Édouard; la France, concernant l'île de la Réunion et les îles Saint-Paul et Amsterdam; les Tuvalu, la France et la Nouvelle-Zélande (Tokélaou), concernant la dorsale de Robbie; la Chine, concernant une partie de la mer de Chine orientale; Kiribati; et la République de Corée.
Ms. Misako Kaji, Head, a.i., Secretariat and Inter-Organizational Service, UNHCR, H.E. Mr. Ibrahim M'Baba Kamara, Permanent Representative of Sierra Leone to the United Nations, and Mr. Robbie Thomson, Senior Officer, Population Movement and Disaster Preparedness and Response Department, IFRC, will be among the panellists.
Mme Misako Kaji, Chef par intérim du Service du Secrétariat et des affaires interorganisations (HCR); S.E. M. Ibrahim M'Baba Kamara, Représentant permanent de la Sierra Leone auprès de l'Organisation des Nations Unies; et M. Robbie Thomson, Administrateur hors classe, Département chargé des mouvements de population et de la préparation préalable et de réaction aux catastrophes de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, seront parmi les participants.
10/ Almquist, Kate, Robbie Muhumuza and David Westwood, "The Effects of Armed Conflict on Girls", Geneva, World Vision International, May 1996, p. 21.
10/ Almquist, Kate, Robbie Muhumuza et David Westwood, "The Effects of Armed Conflicts on Girls", Genève, World Vision International, mai 1996, p. 21.
Almquist, Kate, Robbie Muhumuza and David Westwood, "The Effects of Armed Conflict on Girls", Geneva, World Vision International, May 1996.
Kate Almquist, Robbie Muhumuza et David Westwood, "The Effects of Armed Conflict on girls", Genève, World Vision International, mai 1996.
24. Finally, the Commission took note of the new submissions made by Tuvalu, France and New Zealand (Tokelau) in respect of the area of the Robbie Ridge, on 7 December 2012; by China in respect of part of the East China Sea, on 14 December 2012; by Kiribati, on 24 December 2012; and by the Republic of Korea, on 26 December 2012.
Enfin, la Commission a pris note des nouvelles demandes soumises par les Tuvalu, la France et la Nouvelle-Zélande (Tokélaou ) en ce qui concerne la dorsale de Robbie, le 7 décembre 2012; par la Chine, concernant la mer de Chine orientale, le 14 décembre 2012; par la République de Kiribati, le 24 décembre 2012; et par la République de Corée, le 26 décembre 2012.
I knew Robbie was disturbed, but...
Je savais que Robbie était dérangé, mais...
Robbie was beside me, and... ah, Nigel stopped to look at some trinkets or something and... when we turned around, Robbie was gone.
Robbie était à côté de moi, et... Nigel s'est arrêté pour regarder des bijoux ou autre et... quand nous nous sommes retournés, Robbie était parti.
Robbie was lover's leverage.
Robbie était son moyen d'intimidation.
I get why Robbie was obsessed.
Je comprends pourquoi Robbie était obsédé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test