Käännös "quite significant" ranskan
Käännösesimerkit
This revenue loss can be quite significant for countries which rely heavily on tariff revenue.
Cette perte de recettes peut être assez importante pour les pays qui sont fortement tributaires de ce type de revenu.
For example, it is quite significant to note that since CAT adopted this optional reporting procedure it has more than doubled the timely reporting compliance between 2010 and 2011 (increasing from 13% to 31% of reports due submitted on time).
Par exemple, il est assez important de noter que depuis que le CAT a adopté cette procédure facultative de présentation de rapports, le taux de conformité aux délais pour la présentation de rapports entre 2010 et 2011 a plus que doublé (augmentant de 13 % à 31 % des rapports en retard soumis dans les temps).
It is therefore not surprising that the impact of the EMU on trade has been quite significant.
Il n'est donc pas surprenant que l'Union monétaire européenne ait eu une incidence assez importante sur le commerce.
Looking back at the development of statistical systems in euro area countries, it is understandable that there have been differences, sometimes quite significant, in the series which are available, the ways in which estimates are constructed, and the frequency of release.
En considérant l'histoire de l'évolution des systèmes statistiques dans les pays de la zone euro, on peut comprendre que des différences, parfois assez importantes, soient apparues dans les séries disponibles, dans la manière dont les estimations ont été établies et dans la fréquence de leur publication.
Nevertheless, the ratification of the two main ILO Conventions relevant to child labour (Nos. 138 and 182) constitutes quite significant progress with regard to efforts to protect children from economic exploitation, particularly from the most hazardous forms of child labour.
556. Néanmoins, la ratification des deux principales Conventions relatives au travail des enfants (N° 138 et N° 182) représente un progrès assez important dans le cadre des efforts déployés pour protéger les enfants contre l'exploitation économique, en particulier contre les formes les plus dangereuses de travail.
This leads to a continuous process of hiring consultants in quite significant numbers to deliver expert services.
Il s'ensuit que l'on recrute en permanence un nombre assez important de consultants pour assurer des services spécialisés.
It is clear that the role of the United Nations Regional Centres for peace and disarmament is quite significant, and successive reports of the Secretary-General have not failed to underscore that.
Comme on le voit si bien, le rôle que jouent les centres régionaux pour la paix et le désarmement est assez important et les rapports successifs du Secrétaire général n'ont pas manqué de le relever.
19. The Discussion Paper also recommends several new quite significant disclosure requirements, including: (a) disclosure of proved and probable reserve volumes, including the main assumptions used in estimating reserve quantities; (b) a sensitivity analysis; and (c) a current value measurement that corresponds to reserve quantities, with a reconciliation of changes in the current value measure from year to year.
19. Le document de travail recommandait aussi l'adoption de plusieurs nouvelles règles assez importantes concernant les informations à fournir, à savoir: a) des informations sur les réserves prouvées et probables, y compris sur les principales hypothèses employées pour estimer le volume des réserves; b) une analyse de sensibilité; et c) une évaluation des réserves à la valeur courante, ajustée chaque année.
518. The annual collection of data on early school leaving reveals quite significant differences between the various Regions.
518. La collecte annuelle de données relatives aux abandons scolaires révèle des différences assez importantes entre les régions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test