Käännös "part of pakistan" ranskan
Käännösesimerkit
Mr. MISHRA (India), speaking in exercise of the right of reply, recalled that in the Pakistani representative's statement at the previous meeting, he had said that, as a predominantly Muslim area, Kashmir should have been a part of Pakistan, in accordance with the principle of partition.
59. M. MISHRA (Inde), exerçant son droit de réponse, rappelle que, dans la déclaration qu'il a faite à la séance précédente, le représentant du Pakistan a dit qu'en tant que région à dominante musulmane, le Cachemire aurait dû faire partie du Pakistan, conformément au principe de la partition.
The Kashmiri people are part of Pakistan.
Le peuple du Cachemire fait partie du Pakistan.
That is precisely why we do not refer to the ongoing tragic situation in Malakand, Karachi and some other parts of Pakistan.
Voilà précisément pourquoi nous n'évoquons pas la situation tragique régnant actuellement à Malakand, à Karachi et dans d'autres parties du Pakistan.
As we meet here, heavy monsoon rains continue to lash parts of Pakistan, and fresh flooding in many areas has been reported.
En ce moment même, les pluies diluviennes de la mousson continuent de tomber sur certaines parties du Pakistan, et on fait état de nouvelles inondations dans de nombreuses régions du pays.
The negative influence of the Afghan war has led to the emergence of a small but committed group of extremist elements in parts of Pakistan.
Cette guerre aura eu pour effet préjudiciable l'émergence d'un groupe peu nombreux mais résolu d'éléments extrémistes dans certaines parties du Pakistan.
What is true of the minorities, and particularly of women, is also true of ethnic groups in different parts of Pakistan.
Ce qui est vrai des minorités, et notamment des femmes, est vrai aussi des groupes ethniques dans différentes parties du Pakistan.
But the leaders who had emerged from those elections were all committed to making Kashmir a part of Pakistan.
Mais les dirigeants issus de ces élections ont tous à cœur de faire du Cachemire une partie du Pakistan.
33. The status of indigenous peoples in the Constitution of Pakistan, including from 1947 to 1971 when Bangladesh was part of Pakistan, has varied.
Le statut des peuples autochtones dans la Constitution du Pakistan, y compris pendant la période de 1947 à 1971 lorsque le Bangladesh faisait partie du Pakistan, a changé.
Since it was a Muslim majority area it should, in accordance with the principle of partition, have been a part of Pakistan.
Étant donné qu'il s'agit d'une région à majorité musulmane, il aurait dû, conformément au principe de la partition, faire partie du Pakistan.
Are they trying to suggest that the right of self-determination is to be exercised only in Azad Kashmir, in one part of Pakistan, and that India is not going to allow it to be exercised in occupied Kashmir?
Essaierait-il de suggérer que le droit à l'autodétermination doit être exercé uniquement au Cachemire azad, dans une partie du Pakistan, et que l'Inde ne permettra pas qu'il soit exercé dans le Cachemire occupé?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test