Käännös "parlous" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
Hence, a shortage of water due, inter alia, to climate change means that agriculture, aquaculture and other forms of food production will be seriously affected, worsening the already parlous food security of developing countries.
C'est pourquoi une pénurie d'eau due, entre autres, au changement climatique affectera gravement l'agriculture, l'aquaculture et d'autres formes de production alimentaire, aggravant ainsi la sécurité alimentaire déjà bien précaire des pays en développement.
50. Countries that begin the process are being told that at the end of an extended period of difficult adjustment measures they will still be in a parlous situation unless they receive a special degree of debt relief.
50. Les pays qui s'engagent dans le processus de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés s'entendent dire que même après une période prolongée de mesures d'ajustement difficiles, leur situation restera précaire à moins de bénéficier de mesures spéciales d'allégement de leur dette.
Details of the parlous financial situation of those Centres were given in my separate report on them (document A/50/380).
La situation financière précaire de ces centres est exposée dans le rapport distinct que je leur ai consacré (A/50/380).
The economic and social distortions of apartheid have left the South African economy in a parlous state.
Les distorsions économiques et sociales de l'apartheid ont laissé l'économie sud-africaine dans un état précaire.
The continuing parlous state of the finances of the United Nations is clearly an issue that we must tackle seriously, and we believe that an open-ended working group of the Assembly should be set up to address it without delay.
L'état précaire dans lequel demeurent les affaires financières de l'ONU est sans contredit une question qu'il faut attaquer sérieusement, et nous pensons qu'un groupe de travail de l'Assemblée ouvert à tous devrait être chargé sans retard de cette question.
adjektiivi
61. Mr. PARKER (Chile) said it was estimated that over 100 million persons lived and worked outside their countries of origin, and migratory movements were likely to increase exponentially in the years to come, as a result of the progressive globalization and interdependence of the world and of the parlous state of most developing countries.
61. M. PARKER (Chili) note que selon les estimations plus de 100 millions de personnes vivent et travaillent à l'extérieur de leur pays d'origine et les mouvements migratoires devraient connaître une croissance exponentielle dans les années à venir, à cause de la mondialisation et de l'interdépendance progressives des pays du monde, et du fait de la situation alarmante qui règne dans la plupart des pays en développement.
The State party also has faced parlous circumstances in the intervening years.
L'État partie a aussi dû faire face à une situation alarmante entretemps.
19. NHRC reported that in the areas controlled by the Naxal movement, human rights have become even more parlous: governance and the rule of law rarely functioned.
19. La Commission nationale des droits de l'homme rapporte que, dans les zones contrôlées par le mouvement Naxal, la situation concernant les droits de l'homme est devenue encore plus alarmante: les institutions et l'état de droit sont rarement respectés.
We have no obligation to relearn what we already know about the parlous state of human society and the environment.
Nous ne devons pas réapprendre ce que nous savons déjà sur l'état alarmant de la société humaine et de l'environnement.
adjektiivi
(ii) The need for commodity diversification in Africa has been assessed in the light of the parlous economic situation of the region.
ii) La nécessité d'une diversification de produits de base de l'Afrique ressort de la situation économique périlleuse de ce continent.
If it was felt necessary to comment on the parlous economic state of the Palestinian economy, one might have thought that the report would have considered making reference to the Palestinian Monitoring and Audit Department report of 23 May 1997, which revealed that 310.9 million dollars of donor contributions, channelled through Palestinian leadership, never met their destination, or to the disastrous economic effects of Palestinian terrorism, which triggers closures and deprives thousands of Palestinians of their livelihood.
On aurait pu penser que ses auteurs, s'ils voulaient s'appesantir sur le si périlleux état de cette économie palestinienne, auraient pris la peine de se référer aux conclusions des commissaires aux comptes palestiniens, qui ont révélé dans un rapport en date du 23 mai 1997 que 310,9 millions de dollars remis par les donateurs aux responsables palestiniens pour qu'ils les distribuent ne sont jamais parvenus aux bénéficiaires présumés, ou qu'ils auraient considéré les désastreuses répercussions des actes terroristes commis par les Palestiniens eux-mêmes, qui obligent aux bouclages et privent des milliers d'autres Palestiniens de leurs moyens de subsistance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test