Käännös "now since" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The basis of this hard work has been provided by the legislative process and now, since last year, by this Consultative Process that you have launched.
L'impulsion de ce travail considérable a été fournie par les organes délibérants et maintenant, depuis l'an dernier, par le Processus consultatif que vous avez lancé.
Board member of the European Women Lawyers' Association (EWLA), since 2011, and of Equality Now, since 2013.
Membre du conseil d'administration de l'Association européenne des femmes juristes (EWLA), depuis 2011, et de << Égalité Maintenant >>, depuis 2013.
However, for five years now, since the Lusaka Agreement, the Democratic Republic of the Congo has not fulfilled her obligation to disarm and demobilize the genocidal forces on her territory.
Or, celle-ci, depuis cinq ans maintenant, depuis la signature de l'Accord de Lusaka, se dérobe à son obligation de désarmer et de démobiliser les forces génocidaires se trouvant sur son territoire.
It has been 25 years now since the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons entered into force.
Le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires est en vigueur maintenant depuis 25 ans.
I mean, especially now since we've got such a good thing going, you know?
Surtout maintenant depuis qu'il nous arrive de bonnes choses, vous savez?
Now, since time is of the essence,...
Maintenant, depuis que le temps nous est compté...
It's just that things are a little different now since Nadia.
C'est juste que les choses sont un peu différentes maintenant, depuis Nadia.
Now, since our telepath didn't come up with anything,
Maintenant, depuis que votre télépathe n'est revenu avec rien,
Must be a few months now since you arrived.
Ça doit faire quelques mois maintenant depuis ton arrivée.
And how long has it been now, since your loss?
Et ca fait combien de temps maintenant, depuis sa disparition?
I know, but it's gonna be more now since they're doing the...
Je sais, mais ça va être plus maintenant depuis qu'ils font de la ...
Now since when have you been craving... no, no.
Maintenant, depuis quand as-tu envie... non, non.
Now. Since Bombox closed.
Maintenant, depuis la fin de Bomboxe.
He is very careful now, since he realised I'm no longer afraid.
Il fait attention maintenant, depuis qu'il sait que je n'ai plus peur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test