Käännös "most texts" ranskan
Käännösesimerkit
One member pointed out that most text is negotiated at the level of experts, but even at the expert level, members of the Security Council are often negotiating "precooked" text that has been worked out among the permanent members. As the participant put it, "if members of the Security Council want the outcome of meetings to be pre-cooked, then they should not complain that they are boring".
Un membre a relevé que la plupart des textes sont négociés par les experts mais que, même à ce niveau, les membres du Conseil travaillent souvent sur un document << concocté à l'avance >> par des membres permanents : << si les membres du Conseil de sécurité veulent que le résultat des réunions soit concocté à l'avance, qu'ils ne se plaignent pas que celles-ci soient ennuyeuses >>.
4. Most texts that are translated are subject to editing.
La plupart des textes qui sont traduits sont d'abord édités.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test