Käännös "lent was" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
This included projects for which the World Bank was a direct funder, was responsible for a multi-donor trust fund or lent to governments.
Il s'agissait entre autres de projets pour lesquels la Banque a apporté un financement direct, géré un fonds d'affectation spéciale multidonateurs ou accordé des prêts aux gouvernements.
The private sector activity has been assisted by the fairly stable consumer credit of $22 million lent to households.
L'activité du secteur privé a été soutenue par un crédit à la consommation assez stable de 22 millions de dollars de prêts aux ménages.
In Indonesia, 56 per cent of their financing went to trade and 45 per cent was lent for financing working capital.
En Indonésie, elles consacraient 56 % de leurs ressources financières au commerce et 45 % à des prêts destinés à financer les besoins en fonds de roulement.
The Ministry of Finance has repaid US$ 45,779,482 of the total amount lent to Somalia.
Le Ministère des finances a remboursé 45 779 482 dollars des Etats-Unis sur le montant total des prêts octroyés à la Somalie.
Funds are lent at a rate of 13.5 per cent for repairs, installation of utilities or the purchase of homes.
Cet organisme accorde des prêts d'un taux de 13,5 % pour des améliorations, l'installation de services ou l'achat d'un logement.
The collective savings are lent to members, with decisions on loan approvals being taken by the group.
Les économies collectives ainsi réalisées sont prêtées aux membres, les décisions concernant l'approbation des prêts étant prises par l'ensemble du groupe.
Home lending has increased by a factor of 10, with 68 million documents lent each year.
Le prêt à domicile s'est multiplié par 10, avec 68 millions de documents prêtés par an.
However, in general, they are lent, for consumer purposes, at a rather high interest rate.
Toutefois, ces prêts sont généralement octroyés à des fins de consommation avec des taux d'intérêt relativement élevés.
6. The availability of resources for water and sanitation is also closely related to how money is lent and borrowed globally.
La disponibilité des ressources pour l'eau et l'assainissement est également étroitement liée aux modes de prêt et d'emprunt de capitaux dans le monde.
In 2009, with support from UNFPA, the "Lentes Lilas" material was prepared as an essential tool for changing media language and reflecting on the effects of sexism in the media. One hundred and eighty communicators participated.
En 2009, un matériel a été élaboré avec l'appui du FNUAP <<Lentes Lilas>> (<<Lunettes roses>>), outil clef pour faire changer le langage utilisé dans les médias, afin de réfléchir sur l'incidence du sexisme dans les médias; 180 communicants y ont participé.
Efforts towards political and democratic institutionalization and administrative refinement, accompanied by widespread political participation and empowerment, are evolving slowly and may demonstrate to the international community the level of support lent by Palestinians to the direction implied by the accords.
Les efforts d'institutionnalisation démocratique et politique et de perfectionnement administratif, accompagnés par une participation politique généralisée et une dévolution des pouvoirs, évoluent lentement et pourront démontrer à la communauté internationale le niveau de soutien que les Palestiniens accordent à l'orientation que supposent ces accords.
The proposed plan of work seemed to have received general approval, notwithstanding Mr. Forteau's festina lente comment and similar words of caution from Mr. Nolte.
Le plan de travail proposé semble avoir recueilli l'assentiment général, nonobstant le festina lente de M. Forteau et les remarques du même ordre faites par M. Nolte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test