Käännös "left open" ranskan
Käännösesimerkit
It was expected to close in 2013, but an opportunity for a follow-up in further years was left open.
Elle doit s'achever en 2013, mais la possibilité d'une prolongation au cours des années ultérieures a été laissée ouverte.
That left open the possibility of "vendetta laws" targeting specific groups.
Ceci laisse ouverte la possibilité de "lois de vengeance" ciblant certains groupes.
The Commission has left open the question of the final legal form to be given to the instrument.
La Commission a laissé ouverte la question de la forme définitive à donner à l’instrument.
C12: Possibly proceed in two steps, but the question should be left open.
C12: Il faudra certainement procéder en deux étapes, mais la question devrait être laissée ouverte.
More specifically, the Commission has left open, in elaborating those articles, two issues:
Pour être plus précis, en élaborant ces articles, la Commission a laissé ouvertes deux questions :
In other words, it left open the possibility that procedures could be deficient.
En d'autres termes il a laissé ouverte la possibilité que les procédures puissent être défaillantes.
The possibility should, however, be left open for other types of career.
Il faut néanmoins laisser ouverte la possibilité d’autres parcours professionnels.
Registration books were sometimes left open and documentation was incomplete.
Les registres d'écrou sont parfois laissés ouverts et les documents sont incomplets.
That was also why the door should be left open to negotiations.
C’est aussi pourquoi il convient de laisser ouverte la porte des négociations.
That left open the problem of termination of recognition of the foreign proceeding.
22. Cela laisse ouvert le problème de la fin de la reconnaissance de la procédure étrangère.
- Snow? Then the window was left open.
La fenêtre était laissée ouverte !
- left open by housekeeping.
- laissée ouverte par le personnel.
The keys are accidentally left out,the door is accidentally left open.
Les clés sont accidentellement oubliées, la porte, accidentellement laisser ouverte.
Only to close the door I left open As I fled.
Juste pour fermer la porte que j'ai laissé ouverte en fuyant.
No drawers ransacked or cabinets left open.
Pas de tiroirs saccagés ni d'armoires laissées ouvertes.
Could be the air conditioning, window was left open.
Ça pourrait être l'air climatisé, la fenêtre laissée ouverte.
No one broke in, no windows or doors were left open.
Pas d'effraction, et pas de portes ou de fenêtres laissées ouvertes.
Our coffins are left open so that...
Nos cercueils sont laissés ouverts pour que...
Anyways, this guy walks through the door we left open.
Bref, ce type entre par la porte qu'on avait laissée ouverte.
All these doors I left open...
Toutes ces portes que j'ai laissé ouvertes...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test