Käännös "judicial officials" ranskan
Käännösesimerkit
The director of the government or private body or department shall comply immediately with the judicial official's request;
Le directeur de l'entité officielle ou privée doit accéder immédiatement à la demande du fonctionnaire judiciaire;
241. Transfer of judicial officials.
241. Déplacements de fonctionnaires judiciaires.
243. The Public Prosecutor may authorize foreign judicial officials to carry out preliminary inquiries in Colombia with the assistance of a Colombian judicial official and a representative of the Government Prosecutor's Office.
243. Le Fiscal General de la Nación peut autoriser des fonctionnaires judiciaires étrangers à effectuer des démarches sur le territoire national, avec l'aide d'un fonctionnaire judiciaire colombien et du représentant du ministère public.
It is aimed at ensuring judicial officials' technical competence and hence their suitability for their tasks.
Elle garantit la qualité technique et, partant, la compétence des fonctionnaires judiciaires.
The benchmarks as to the number of judicial officials will be developed by the High Council of the Judiciary.
Les normes d'évaluation quant au nombre de fonctionnaires judiciaires seront élaborées par le Haut Conseil de l'appareil judiciaire.
(c) Corrupt practices of judicial officials are an obstacle for victims seeking justice; and
c) La corruption des fonctionnaires judiciaires constitue un obstacle pour les victimes qui demandent justice;
Regional training for lawyers, MPs and judicial officials;
Formation régionale à l'intention des avocats, parlementaires et fonctionnaires judiciaires;
Judicial officials shall seek to ascertain the truth.
En vertu de ce principe, le fonctionnaire judiciaire doit chercher à établir la vérité.
Judicial officials shall always give reasoned arguments concerning the merit of each piece of evidence;
Le fonctionnaire judiciaire doit toujours exposer de manière raisonnable l'importance qu'il attache à chacune d'elles;
The disciplinary oversight of judicial officials is also ensured through other legislation, including:
Par ailleurs, le contrôle disciplinaire des agents et fonctionnaires judiciaires est prévu par d'autres instruments législatifs en vigueur au Honduras, à savoir notamment :
They are also allowed to be present in all stages of prosecution to adduce and object to the verdicts of judicial officials.
Elles sont également autorisées à assister à toutes les phases du procès afin de présenter des arguments et des objections concernant les verdicts rendus par les autorités judiciaires.>>.
Brazil noted that there was still a need to work with judicial officials to avert unnecessary criminal prosecutions.
Le Brésil a fait observer qu'il fallait encore coopérer avec les autorités judiciaires pour empêcher les poursuites pénales inutiles.
90. The Ministry has officially requested the judicial officials to punish the perpetrators of violence against journalists.
Le Ministère a demandé officiellement aux autorités judiciaires de punir les auteurs des actes de violence commis contre les journalistes.
UNMIS will consult with the judicial officials so as to respond better to their training requirements
La MINUS se concertera avec les autorités judiciaires afin de mieux répondre à leurs besoins en matière de formation.
The investigation is ongoing and judicial officials have welcomed support offered by the United States Federal Bureau of Investigation and INTERPOL.
Une enquête est en cours et les autorités judiciaires ont accepté l'assistance offerte par le Federal Bureau of Investigation des États-Unis et INTERPOL.
The most serious cases of prolonged pre-trial detention were regularly brought to the attention of the judicial officials responsible.
Les cas les plus graves de détention avant jugement ont été régulièrement portés à l’attention des autorités judiciaires compétentes.
From October to late November, access to those detainees was denied, including by judicial officials.
D'octobre à la fin novembre, l'accès à ces détenus a été refusé, y compris par les autorités judiciaires.
Prosecutorial and judicial officials
b) Ministère public et autorités judiciaires
The Code also provides punishments for judicial officials who engage in any arbitrary acts against citizens.
Le Code prévoit également des sanctions contre les autorités judiciaires pour les actes arbitraires qu'elles viendraient à commettre sur les justiciables.
23. Prosecutions of police abuses continued to be rare and were almost never undertaken on the sole initiative of judicial officials.
Comme par le passé, les policiers fautifs ont rarement été poursuivis, et les autorités judiciaires n’ont quasiment jamais engagé de poursuites de leur propre initiative.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test