Käännös "japan have" ranskan
Käännösesimerkit
Not a single day could Japan have felt at ease, for, until today, on the eve of the next century, it has shirked its apology and compensation for the grave inhumane crimes committed against our nation.
Le Japon n'a pas pu se sentir à l'aise un seul jour jusqu'à aujourd'hui, à l'aube du prochain siècle, car il a évité de présenter des excuses et d'offrir des indemnisations pour les crimes inhumains commis contre notre pays.
The International Civil Aviation Organization (ICAO) has recently initiated a Universal Security Audit Programme to audit Contracting States' compliance with Annex 17 of the Convention on International Civil Aviation. Does Japan have any difficulties in implementing Annex 17?
L'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) a récemment lancé un Programme universel d'audits de sûreté visant à assurer que les États contractants respectent l'annexe 17 de la Convention relative à l'aviation civile internationale Le Japon a-t-il rencontré des difficultés dans l'application de l'annexe 17?
Among the bilateral development partners, Australia has indicated its intention to assist in strengthening the Office of the Prosecutor-General; Brazil and Portugal have expressed their readiness to support the development of the justice sector with funds and advisers; the United States of America and Japan have indicated their support for the two positions in the Office of the Inspector-General related to transparency and accountability; and Japan has indicated its intention to support a position in small and medium-sized industries in the areas of development and civil aviation.
Parmi les partenaires bilatéraux du développement, l'Australie a fait part de son intention d'appuyer le renforcement des capacités du Bureau du Procureur général; le Brésil et le Portugal ont indiqué qu'ils étaient disposés à fournir des fonds et des conseillers pour faciliter le développement du secteur de la justice; les États-Unis d'Amérique et le Japon ont déclaré qu'ils appuyaient les deux postes attachés au Bureau de l'Inspecteur général ayant trait à la transparence et à la responsabilisation; le Japon a annoncé son intention d'appuyer la création d'un poste de spécialiste des petites et moyennes entreprises dans les secteurs du développement et de l'aviation civile.
The authorities in Japan have reported the sum of manufactured and imported HBCD to be 2,744 tonnes in 2008.
Le Japon a déclaré avoir fabriqué et importé un total de 2 744 tonnes de HBCD en 2008.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test