Käännös "in adversity" ranskan
In adversity
Käännösesimerkit
We do so in the belief that hope will triumph over adversity.
Nous le faisons, convaincus que l'espoir triomphera de l'adversité.
We do not fear adversity.
Nous ne craignons pas l'adversité.
Adversity is the dominant feature of their existence and their expectations.
L'adversité est le trait caractéristique de leur existence et de leurs attentes.
The Colombian people have risen against adversity.
Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.
Adversity nevertheless made people mature.
Mais c’est dans l’adversité que les peuples mûrissent.
Faced with adversity, the only way forward is hope.
Face à l'adversité, la seule voie à suivre est celle de l'espoir.
We commend the Palestinian people for their courage and endurance in the face of such adversity.
Nous félicitons le peuple palestinien pour son courage et sa persévérance dans cette adversité.
Time shot at me with arrows of adversity,
Le temps m'a lancé ses flèches d'adversité,
If you have the will, there is nothing to fear from adversity
Si vous avez la volonté, il n'y a rien à craindre de l'adversité >>.
We have the heart, the right-mindedness and the will to overcome any adversity.
Nous avons le cœur, l'honnêteté et la volonté qu'il faut pour surmonter l'adversité.
But in adversity, we find strength and courage.
Mais dans l'adversité, nous trouvons la force et le courage.
The bonds formed in adversity will strengthen what remains.
Les liens qui se sont formés dans l'adversité renforceront ce qui reste.
The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all.
La fleur qui s'épanouit dans l'adversité est la plus rare et la plus belle de toutes.
But 'in adversity' that we find true friends.
Mais c'est dans l'adversité que se révèlent nos véritables amis.
Holy Virgin among virgins don't let me fall, or lose my way in adversity.
Vierge des vierges... ne me laisse pas sombrer, ni m'égarer dans l'adversité.
Guide her, Lord. Give her strength in adversity.
Guidez-la, Seigneur, donnez-lui de la force dans l'adversité.
Follow her husband in adversity and prosperity, and it does not say so little.
Accompagne son mari dans l'adversité et la prospérité, ça n'est pas rien.
There comes a point in adversity when fear disappears,
Il arrive un moment dans l'adversité où la peur disparaît,
I have found strength in adversity and wisdom from my failings.
J'ai trouvé la force dans l'adversité et la sagesse dans mes erreurs.
Enemies unite in adversity.
Les ennemis s'unissent... dans l'adversité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test