Käännös "i let it" ranskan
Käännösesimerkit
I let it go, I hold it...
Je le laisse, je le prends...
A hog comes out kicking too much, I let it go.
Un porc qui survit à trop de coups de pied, je le laisse aller.
I let it go in the garden, since I'm not allowed to go out.
je le laisse aller dans le jardin, puisque j'ai pas le droit de sortir.
Let's just say I need a bit more convincing before I let it shake hands with the President, Lieutenant.
Disons seulement que je dois être un peu plus convaincu avant que je le laisse serrer la main du Président, Lieutenant.
Should I let it go?
Je le laisse ?
But... I let it get to me.
Mais ... je le laisse venir à moi.
- Don't knock it. I let it sit seven days.
- Je le laisse reposer sept jours.
Sometimes I let it.
Parfois, je le laisse faire.
But I feel like if I let it grab on to me, Then I'll kind of, you know, be a hot mess.
Mais je sens que si je le laisse s'emparer de moi, je vais souffrir.
Can I let it go now?
Puis-je le laisser partir maintenant ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test