Käännös "hepatotoxicity" ranskan
Hepatotoxicity
Käännösesimerkit
Due to the concentration of PCP/PCA observed in humans, adverse effects for human health related to the toxicities listed above cannot be excluded.] or [In addition to its chronic effect to the environment, PCP and PCA present, among other toxicities, some potential for hepatotoxicity, carcinogenicity, immunotoxicity, toxicity for reproduction and neurotoxicity for human health.
Vu les concentrations de PCP et de PCA observées chez l'homme, les effets nocifs de ces divers types de toxicité pour la santé humaine ne peuvent être exclus.] ou [Outre leurs effets chroniques sur l'environnement, le PCP et le PCA présentent, entre autres toxicités, un certain potentiel d'hépatotoxicité, de carcinogénicité, d'immunotoxicité, de toxicité pour le système reproductif et de neurotoxicité pour l'homme.
PCP and PCA are hepatotoxic, carcinogenic, immunotoxic, neurotoxic and toxic to the reproduction.
Le PCP et le PCA présentent un potentiel d'hépatotoxicité, de carcinogénicité, d'immunotoxicité, de reprotoxicité et de neurotoxicité pour l'homme.
The most sensitive endpoint is hepatotoxicity, with the most sensitive species being the dog (U.S.EPA, 2010).
Le paramètre le plus significatif est l'hépatotoxicité, l'espèce la plus sensible étant le chien (USEPA 2010).
Although the acute toxicity of hexabromobiphenyl is low, a number of chronic toxic effects including hepatotoxicity have been observed in experimental animals at doses around 1 mg/kg bw/day following long-term exposure, and effects are seen in the rat thyroid at doses as low as 0.05 mg/kg bw/day.
Bien que la toxicité aigue de l'hexabromobiphényle soit faible, plusieurs effets chroniques toxiques, dont l'hépatotoxicité, ont été observés chez des animaux de laboratoire à la suite d'une exposition de longue durée, en utilisant des doses d'environ 1 mg/kg de poids corporel par jour ; des effets sont également observés sur la thyroïde du rat, avec des doses aussi faibles que 0,05 mg/kg de poids corporel par jour.
[In addition to its chronic effect to the environment, PCP and PCA present, among other toxicities, some potential for hepatotoxicity, carcinogenicity, immunotoxicity, toxicity for reproduction and neurotoxicity for human health and some of these effects can be induced by an endocrine disrupters mode of action.
[Outre leurs effets chroniques sur l'environnement, le PCP et le PCA présentent, entre autres toxicités, un certain potentiel d'hépatotoxicité, de carcinogénicité, d'immunotoxicité, de toxicité pour le système reproductif et de neurotoxicité pour l'homme; certains de ces effets peuvent être induits par l'action de ces substances comme perturbateurs endocriniens.
The most sensitive endpoints are hepatotoxicity and endocrine effects (U.S.EPA, 2010).
Les paramètres les plus significatifs sont l'hépatotoxicité et les effets endocriniens (USEPA, 2010).
Body weight loss, emaciation, hepatotoxicity, renal & adrenal changes, atrophy of thymus; necrosis of splenic lymphoblasts)
Perte de poids corporel, émaciation, hépatotoxicité, modifications rénales et surrénales, atrophie du thymus ; nécrose des lymphoblastes spléniques
[In addition to its chronic effect to the environment, PCP and PCA present, among other toxicities, some potential for hepatotoxicity, carcinogenicity, immunotoxicity, toxicity for reproduction and neurotoxicity for human health.
[Outre leurs effets chroniques sur l'environnement, le PCP et le PCA présentent, entre autres formes de toxicité, un certain potentiel d'hépatotoxicité, de carcinogénicité, d'immunotoxicité, de toxicité pour le système reproductif et de neurotoxicité pour l'être humain.
It should be noted some of these effects can be induced by an endocrine disrupter mode of action for which there are some uncertainties related to the possibility to derive a threshold. [Therefore, due to the concentration of PCP/PCA observed in humans and their inherent toxicities, adverse effects for human health related to the toxicities listed above cannot be excluded.] ] or [In addition to its chronic effect to the environment, PCP and PCA present, among other toxicities, some potential for hepatotoxicity, carcinogenicity, immunotoxicity, toxicity for reproduction and neurotoxicity for human health.
On notera que certains de ces effets peuvent être induits par l'action de ces substances comme perturbateurs endocriniens, pour laquelle on n'est pas certain de pouvoir établir un seuil. [Par conséquent, vu les concentrations de PCP et de PCA observées chez l'homme, et leur toxicité intrinsèque, on ne saurait exclure des effets nocifs sur la santé humaine liés aux formes de toxicité énumérées ci-dessus.] ] ou [Outre leurs effets chroniques sur l'environnement, le PCP et le PCA présentent, entre autres formes de toxicité, un certain potentiel d'hépatotoxicité, de carcinogénicité, d'immunotoxicité, de toxicité pour le système reproductif et de neurotoxité pour l'être humain.
I'd want to rule out any hepatotoxicity effect.
Je voudrais exclure les effets hépatotoxicités.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test