Käännös "have detail" ranskan
Käännösesimerkit
13. The 1991 Penal Code did not address the issue of the duration of detention or of security arrest; it would be desirable to have details on that subject.
13. Le Code pénal de 1991 n'évoque pas la question de la durée de la détention ni les arrestations pour motifs de sécurité; il serait bon d'avoir des détails à ce sujet.
7. Mr. RABAH said he wished to have details of the way in which the economic and political system influenced compliance with the Convention.
7. M. RABAH souhaite avoir des détails sur la manière dont le système politique et économique influe sur le respect de la Convention.
It would be useful to have details of any evaluations that had been carried out in that field.
Il serait utile d'avoir des détails sur les évaluations qui ont été faites dans ce domaine.
It would be particularly interesting to have details of any legislative and constitutional amendments introduced to enable the country to move from dictatorship to democracy.
Il sera particulièrement intéressant d'avoir des détails sur les modifications législatives et constitutionnelles mises en oeuvre pour faire passer le pays de la dictature à la démocratie.
It would also be useful for it to have details on the activities of the Ombudsman, and to know whether poorer citizens were eligible for legal aid.
Il lui serait d'autre part utile d'avoir des détails sur les activités du Médiateur, et de savoir si les citoyens défavorisés peuvent bénéficier de l'aide judiciaire.
It would also be interesting to have details relating to the application of the relevant provisions by the courts and of concrete measures taken to end that type of violence.
Il serait intéressant d'avoir des détails au sujet de l'application par les tribunaux des dispositions pertinentes et des mesures concrètes prises pour mettre fin à ce type de violences.
It would be useful to have details of the conditions in which public emergencies had been declared.
Il serait intéressant d'avoir des détails sur les conditions dans lesquelles les états d'exception ont été décrétés.
It would be useful to have details of the precise practical implications of the transfer of responsibility for those centres from the Ministry of Internal Affairs to the Ministry of Education.
Il serait utile d'avoir des détails sur les incidences pratiques précises du transfert de responsabilité du Ministère des affaires intérieures au Ministère de l'éducation.
It would be useful to have details of the outcome of the appellate court case.
Il serait utile d'avoir des détails sur les résultats du dossier en cour d'appel.
It would be useful to have details of any cases in which journalists had been found guilty of a violation of privacy under the Media Act.
Il serait utile d'avoir les détails d'affaires dans lesquelles des journalistes ont été déclarés coupables d'une telle violation au titre de la loi sur les médias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test