Käännösesimerkit
The occupation army has used a variety of tactics to suppress the East Timorese.
L'armée d'occupation a utilisé diverses tactiques pour réprimer les Timorais.
In the Netherlands, the transport sector has used PPP successfully.
Aux Pays-Bas, le secteur des transports a utilisé avec succès le modèle des PPP.
UNICEF has used transitional provisions of those standards as follows:
L'UNICEF a utilisé les dispositions transitoires suivantes de ces normes :
Therefore, the Special Rapporteur has used the term "non-negligible" in subparagraph (e).
C'est pourquoi le Rapporteur spécial a utilisé le terme << non négligeable >> à l'alinéa e).
The tenant has used the dwelling for illegal purposes;
Il a utilisé le logement à des fins illicites;
Malaysia has used its criteria and indicators to launch its Timber Certification Scheme.
La Malaisie a utilisé ses critères et indicateurs pour lancer son système d'homologation.
To this effect, the University of Malawi has used a lower cut off intake point for women.
À cet effet, elle a utilisé un seuil inférieur pour leur admission.
In particular, the prosecution has used more time on cross-examination than expected.
En particulier, l'accusation a utilisé plus de temps que prévu pour le contre-interrogatoire.
There he has used weapons, knife and cannula.
Là, il a utilisé une arme, un couteau et une seringue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test