Käännös "frenetic" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
804. A fundamental change to patterns of consumption is required to slow down the frenetic waste of natural resources, to refocus development aspirations on achieving dignity for all and to enrich prospects for human dignity for future generations.
804. Il est nécessaire de changer radicalement les modes de consommation afin de freiner le gaspillage frénétique des ressources naturelles, de recentrer les aspirations en matière de développement sur le respect de la dignité de tous et donner aux générations futures de meilleures perspectives en la matière.
The new information and communication technologies had been opening a great "window" through which the poor populations saw the wealth which accompanied frenetic consumerism.
Les nouvelles technologies de l'information et de la communication ont ouvert de plus en plus grand la "fenêtre" à travers laquelle les pauvres contemplent les richesses d'un consumérisme frénétique.
The whole Middle East stands at a point in history suffused with frenetic changes.
L'ensemble du Moyen-Orient se trouve à un moment de l'histoire marqué par une multitude de changements frénétiques.
Favoured by frenetic railway building and the opening of the Gotthard tunnel in 1882 as well as by free navigation on the Rhine, Switzerland very early became both connected to the sea and a major North-South alpine transit country.
À la faveur de la construction de chemins de fer menée à un rythme frénétique et de l'ouverture du tunnel du Gothard en 1882, à la faveur aussi de la liberté de navigation sur le Rhin, la Suisse a été très tôt reliée à la mer et est devenue très tôt aussi un pays alpin de transit Nord-Sud d'importance majeure.
Unfortunately, the rapid deterioration of the socio-economic situation on our continent and the frenetic profiteering of many unscrupulous individuals have perverted this once commendable practice into an inhuman traffic in children.
Malheureusement, la dégradation accélérée de la situation socioéconomique de notre continent et le mercantilisme frénétique de nombreux individus sans scrupules ont tôt fait de pervertir cette pratique jadis louable en une traite inhumaine des enfants.
It had provided statistics suggesting a downturn in Council activity and output, as measured by the number of formal meetings, informal consultations, resolutions, and presidential statements. The paper commented that this might well be a healthy and encouraging trend for a body that was widely regarded as the most productive in the United Nations system and that had been working at a frenetic pace.
Celui-ci avait fourni des statistiques indiquant une baisse de l'activité et du rendement du Conseil (nombre de séances officielles, de consultations, de résolutions et de déclarations du Président) et observé que cette tendance pouvait être saine et encourageante pour un organe qui, généralement, considéré comme le plus productif du système des Nations Unies, avait travaillé à un rythme frénétique.
90. Mrs. PALME said that the frenetic activity of recent years in Ireland would, no doubt, be replaced in due course by a more constructive and goal—oriented child policy.
90. Mme PALME dit que l'activité frénétique qui s'est déroulée ces dernières années en Irlande sera sans aucun doute remplacée, en temps utile, par une politique de l'enfant plus constructive et visant certains objectifs.
Tom, as you may remember, the early stages of blood withdrawal can be quite... frenetic.
Tom, les premiers états de manque peuvent être plutôt...frénétiques.
The odd motions and frenetic desires seeming so alien to me and familiar at the same time.
Ce ballet étrange et frénétique me semblait étranger et familier à la fois.
This intense competition now drove evolution at a frenetic pace.
Cette intense competition a guidé L'evolution a une fréquence frenetique.
The payload's coding, on the other hand, feels frenetic, confused...
Le code de la charge utile semble frénétique et embrouillé.
Something aesthetic, something frenetic
C'est esthétique, c'est frénétique
Do you know the recordings of Monsieur Jacques Frenet?
Connaissez-vous les enregistrements de M. Jacques Frenet?
Get out and try fun activities like military service... frenetic dancing or good old-fashioned peewee football.
Essayez de nouvelles activités comme le service militaire, la danse frénétique, ou ce bon vieux football américain.
Paris was throbbing to its own frenetic rhythms.
Paris palpitait de ses rythmes frénétiques
The second method entails creating the type of frenetic atmosphere demons are drawn to... chaos, blood, sex, violence.
La seconde méthode consiste, en la création d'une sorte, d'atmosphère frénétique, qui attire les démons... chaos, sang, sexe, violence.
You think you... You think you can find me the Frenet frame for this data?
Tu peux me trouver le repère de Frenet pour ceci ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test