Käännös "for an emergency" ranskan
Käännösesimerkit
Budgets, emergency expenditures and emergency reserves in 1994
Budgets, dépenses au titre d'opérations d'urgence et réserves d'urgence
2006 emergency appeal: for emergency activities in Gaza -- Austria
Appel d'urgence de 2006 : activités d'urgence à Gaza
2002 Emergency Appeal "Emergency Food Distribution"
Appel d'urgence de 2002 - distribution d'une aide alimentaire d'urgence
Emergency assistance is useful, but it is only that -- emergency assistance.
L'aide d'urgence est utile, mais elle n'est que cela, une aide d'urgence.
Non-emergency use of the emergency room
Soins autres que d'urgence en salle des urgences
Provisions for emergency and acute non-emergency treatments.
Des dispositions pour les traitements d'urgence et les traitements d'attaque ne constituant pas une urgence.
2008 emergency appeal: emergency cash assistance -- West Bank
Appel d'urgence de 2008 : assistance d'urgence en espèces pour
(b) Emergency package in emergency countries:
b) Programme d'urgence dans les pays en situation d'urgence :
Emergency medicine and infrastructure of the National Centre for Emergency Care;
- Médecine des urgences et infrastructures du Centre national des urgences ;
I had to go to the office for an emergency, and I got a flat tire.
J'ai dû aller au boulot pour une urgence... et j'ai crevé sur la route.
Tell them to bump mine and prep it for an emergency cardio.
Dites-leur qu'ils le préparent pour une urgence cardio.
I was paged for an emergency so he stole my files.
On m'a appelee pour une urgence alors il m'a pique la fiche.
Ben told me that he had been paged to his office for an emergency.
Ben m'a dit qu'on l'avait appelé au bureau pour une urgence.
It's routine in the organisation, for an emergency.
C'est la routine de l'organisation, pour une urgence.
All staff report to the conference room for an emergency late-night meeting!
Tout le personnel est demandé en salle de conférence pour une urgence de dernière minute !
Rita, get the OR ready for an emergency endovascular coiling.
Rita, préparez le bloc pour une urgence endovasculaire.
I remember sending you money in Paris for an "emergency."
Je me souviens de t'avoir envoyé de l'argent à Paris pour une urgence.
I'm having Pastor Dave come over for an emergency house call.
J'appelle Pasteur Dave pour une urgence à domicile.
I keep them in the freezer for an emergency.
Je les garde au congélateur en cas d'urgence.
The machine says for an emergency, press 6.
Hier soir, le répondeur disait : "En cas d'urgence, appuyez sur 6."
For an emergency, dial 9-1-1.
En cas d'urgence, faites le 911.
No, just a little I had saved up for an emergency.
- Juste un peu, en cas d'urgence.
That should be sufficient for an emergency.
Ca devrait suffire en cas d'urgence.
She said it was only for an emergency.
Elle a dit de l'utiliser uniquement en cas d'urgence.
Standard equipment. For an emergency.
Equipement standard en cas d'urgence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test