Käännös "ends in" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
That is where it ended.
C'est là qu'il a fini.
The "Ending Exclusion" project
Le projet <<Ending Exclusion>> (En finir avec l'exclusion)
Imperialism must end.
Il faut en finir avec l'impérialisme.
C. Ending impunity
C. En finir avec l'impunité
UNFPA/UNICEF Ending FGM
FNUAP/UNICEF - En finir avec les MGF
All that had been ended.
Tout cela est fini.
The baby died in the end ...
Le bébé a fini par mourir.
It is time to put an end to rhetoric.
<< Il faut en finir avec la rhétorique.
Finally, the end of the war.
Enfin, la guerre a fini.
The culture of impunity had to end.
Il faut en finir avec la culture de l'impunité.
It ended in a draw, end of story.
Il a fini dans un match nul, et fin de I'histoire...
Aye... all must end in blood.
- Oui... tout doit finir dans le sang.
The gray hour's going to end in nine minutes.
L'heure grise va finir dans 9 min.
That'll always end in tears.
Ça va toujours finir dans les larmes.
But it all came to an end in season three,
Mais tout est fini dans la saison trois,
Westbound, tunnel ends in a warehouse.
À l'ouest, le tunnel fini dans un entrepôt.
Must all end in blood?
- Tout doit-il finir dans le sang ?
But it ended in a complete fiasco.
Mais ça s'est fini dans un fiasco épouvantable!
My shift ends in an hour, if you're free.
Mon service fini dans une heure, si tu es libre.
But my shift ends in five minutes.
Mais je finis dans 5 minutes.
and ended on
et s'est terminée le
for the year ended
de l'année terminée
Let me end here.
J'en termine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test