Käännösesimerkit
At the national level, salaried or wage workers, on the one hand, and, on the other hand, self-employed workers accounted for 40.4 per cent and 28 per cent, respectively, of all employed persons, although those rates varied across occupational groups,
Selon la catégorie professionnelle à laquelle appartiennent les personnes occupées, à l'échelon national, 40,4 % étaient considérées comme employés ou ouvriers et 28 % comme travailleurs indépendants.
- The Labour Code also provides for the possibility of employing workers under a teleworking arrangement (arts. 675 to 6717 of the Labour Code);
Le Code du travail prévoit la possibilité d'employer des travailleurs selon la formule du télétravail (art. 675 à 6717 du Code du travail);
It covers employees, and self-employed workers. Risks covered are sickness, maternity, paternity and adoption, unemployment, work injury, occupational diseases, disability, old age and death.
Il s'applique aux employés et travailleurs indépendants et couvre la maladie, la maternité, la paternité et l'adoption, le chômage, les accidents du travail, les maladies professionnelles, le handicap, la vieillesse et le décès.
The Plan was expanded to encompass workplaces with less than 5 employees, self-employed workers in urban areas, temporary workers and daily laborers.
Le système à été élargi pour qu'il puisse couvrir les entreprises de moins de cinq employés, les travailleurs indépendants des zones urbaines, les travailleurs temporaires et les journaliers.
Foreign employers, who want to employ workers, should enter into negotiations with the state enterprise, which might act either the role of a service contractor, or the role of a bidder of labor forces.
Les employeurs étrangers, qui veulent employer des travailleurs, doivent négocier avec l'entreprise d'État, qui peut agir soit en tant que prestataire de services ou de fournisseur de main-d'œuvre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test