Käännös "eight centuries" ranskan
Eight centuries
Käännösesimerkit
In the north-eastern part of the country, people still speak a dialect known as Mirandês, which derives from vernacular Latin, although it is also influenced by the Castilian and the Leonese spoken in the Iberian peninsula eight centuries ago.
27.17 Dans la région nord-est du pays, on parle encore un dialecte, le mirandês, qui provient du latin populaire, bien que l'on y découvre des influences du castillan et du léonais parlés dans la péninsule ibérique, il y a déjà huit siècles.
Accordingly, Turkmenistan has embarked upon the road of seizing this historic opportunity for independent development; after all, the last Turkmen State existed eight centuries ago.
Le Turkménistan, quant à lui, s'est lancé sur la voie historique du développement indépendant; en fait, l'État turkmène existait il y a huit siècles.
Christian, Islamic and Jewish cultures and religions coexisted for nearly eight centuries in Al-Andalus, present-day Andalusia, providing an outstanding environment for dialogue and contact.
Les cultures et religions chrétiennes, islamiques et juives ont coexisté pendant près de huit siècles en Al-Andalus, l'Andalousie d'aujourd'hui, fournissant un milieu remarquable pour le dialogue et le contact.
However, in the north-eastern region of the country, people still speak a dialect, mirandês, which is derived from popular Latin, although it has been influenced by the Castilian and Leonese spoken in the Iberian peninsula as much as eight centuries ago.
Cependant, dans la région nord-est du pays, on parle encore un dialecte, le mirandês, qui provient du latin populaire, quoique l'on y découvre des influences du castillan et du léonais parlés à la péninsule ibérique, il y a déjà huit siècles.
For eight centuries we have lived under their rule, forced to work as laborers.
Cela fait huit siècles que mon peuple vit sous leur autorité et est maintenu en esclavage.
The man who very nearly conquered the globe eight centuries ago.
L'homme qui a failli conquérir le monde il y a huit siècles.
We've been searching for the Crucifixion cross for eight centuries, as have others.
Nous cherchons la Croix de Crucifixion depuis huit siècles, comme tant d'autres.
Gervase committed the account to paper enabling astronomers eight centuries later to try and reconstruct what really happened.
Le récit de Gervais... a permis, huit siècles plus tard... d'essayer de discerner la vérité.
Using the Geographic Information System, computer cryptography of ancient Muslim text, ground-penetrating radar, and under the tightest compartmentalized secrecy, what was hidden for nearly eight centuries last week we found.
Grâce au système d'information géographique, à la cryptographie par ordinateur des anciens textes musulmans au géoradar, et sous la divulgation minimum du secret, ce qui fut caché pendant presque huit siècles a été retrouvé la semaine dernière.
This was the world's first parliament, which then sat here for the next eight centuries.
C'etait le premier Parlemant Du monde siégeant ici meme et pour Huit Siécles suivants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test