Käännös "earlier project" ranskan
Käännösesimerkit
34. The project shifted the focus which had guided the implementation of the earlier project (RUTA II) from policy analysis and design towards the design of investment components, while maintaining support for regional topics such as trade, facilitating exchanges in the region and operating as a focal point for cooperation in the area of agriculture.
34. L'orientation du projet RUTA III a été différente de celle du projet précédent (RUTA II), depuis l'analyse et la formulation des politiques jusqu'à la mise au point des projets d'investissement; le projet a toutefois continué de mettre l'accent sur des questions régionales, comme le commerce, en facilitant les échanges dans la région et servant de pivot à la coopération en matière agricole.
In Bosnia and Herzegovina, benefiting from the outputs of the earlier project, this project will contribute to the setting up of mechanisms for implementation of the Convention, specifically through capacity-building activities targeted at public servants at central and local levels and NGOs, and improving the mechanisms for access to information and public participation which may also eventually lead to the establishment of an Aarhus Centre.
En Bosnie-Herzégovine, faisant fond sur les résultats du projet précédent, ce projet contribuera à la mise en place de mécanismes d'application des dispositions de la Convention, notamment grâce aux activités de renforcement des capacités visant les fonctionnaires à l'échelle locale et centrale et les ONG, et à l'amélioration de l'accès à l'information et de la participation du public, et pourrait déboucher sur l'établissement d'un centre Aarhus.
The proposal, which was framed as a follow-up activity to the earlier project, received political support from the ministries of five SEE countries.
Cette proposition, qui était conçue comme une activité de suivi du projet précédent, a reçu le soutien politique des ministres de cinq pays d'Europe du SudEst.
Earlier projects focused on protected areas as the main tool for biodiversity conservation, but there is a trend towards more support to sustainable forest management outside of protected areas.
Les projets précédents étaient axés sur les zones protégées comme moyen principal pour la conservation de la diversité biologique, mais on assiste à une tendance à une extension de l'appui à la gestion durable des forêts à l'extérieur des zones protégées.
Based on earlier projects and with the financial support of the European Commission, the United Nations Conference on Trade and Development's (UNCTAD) Training Development in the Field of Maritime Transport (TRAINMAR) programme has assisted Angola and Mozambique during the period under review to develop their capacity for training and human resource development in the area of maritime transport.
10. Sur la base des projets précédents et grâce au soutien financier de la Commission européenne, le Programme pour le développement de la formation dans le domaine des transports maritimes mis en oeuvre par la Conférence des Nations Unies pour le commerce et le développement a permis d'aider l'Angola et le Mozambique à améliorer leur capacité de formation et de mise en valeur des ressources humaines dans le secteur des transports maritimes.
320. Some delegations observed that evaluation and reporting on earlier projects were often not adequately reflected in the country programmes.
320. Certaines délégations ont fait observer que les programmes de pays tenaient souvent insuffisamment compte des résultats des rapports d'évaluation des projets antérieurs.
The plan would incorporate earlier projects for LRA-affected areas and would provide a framework for international involvement in the efforts to address the root causes and the implications of the LRA insurgency.
Ce plan engloberait des projets antérieurs élaborés pour les zones touchées par les activités de la LRA et permettrait à la communauté internationale de prendre part aux travaux menés pour s'attaquer aux causes profondes et aux implications de l'insurrection.
Reviewing earlier projects may also provide insight into realistic resource requirements.
L'examen des projets antérieurs peut également donner une idée réaliste des besoins en ressources.
The earlier project "Vienna Needs You", run by the Regional Police Directorate Vienna, has in the meantime been adopted in Vienna as a regular policy.
Le projet antérieur <<Vienne a besoin de vous>>, géré par la Direction régionale de la police de Vienne, a entre-temps été adopté à Vienne en tant que politique régulière.
Centres for delinquent girls are supported directly under an earlier project.
Les centres pour jeunes délinquantes sont soutenus directement au titre d'un projet antérieur.
Reviewing earlier projects may provide insight into realistic timeframes, and experience shows that this is the most efficient way of learning to plan realistically.
Pour savoir à quoi ressemble un calendrier réaliste, il peut être utile de se référer à des projets antérieurs.
ICDP builds on the successes of earlier projects and focuses on social infrastructure and livelihood development, depending on the specific needs of villages.
Il s'appuie sur les succès enregistrés dans le cadre de projets antérieurs et met l'accent sur le développement de l'infrastructure sociale et des moyens de subsistance durables, suivant les besoins particuliers des villages.
22. Building on the success of earlier projects, the Department continued its series of screenings of United Nations Television films.
S'inspirant du succès rencontré par des projets antérieurs dans ce domaine, le Département a poursuivi sa série de projections de films produits par la Télévision des Nations Unies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test