Käännös "dynamic equilibrium" ranskan
Dynamic equilibrium
Käännösesimerkit
In addition, the relationship of the degradation/restoration process to the land-use intensity, dynamic equilibrium state, and rate of change from one level to another will be studied.
De plus, on étudiera la relation entre le processus de dégradation et de restauration et, d'autre part, l'intensité de l'utilisation des sols, l'état d'équilibre dynamique et le taux de changement d'un niveau à l'autre.
58. In national forest programmes, forests should be treated as diverse ecosystems comprising many interdependent elements in dynamic equilibrium, producing a variety of goods and services.
58. Dans un programme forestier national, les forêts devraient être considérées comme différents écosystèmes réunissant de nombreux éléments interdépendants en équilibre dynamique et produisant des biens et services variés.
a dynamic and type-specific channel and floodplain environment (regarding in-stream structures, shorelines, side arms and floodplains) supporting a dynamic equilibrium and adequate connectivity conditions,
un environnement dynamique et spécifique de canaux et de plaines inondables (au vu des structures immergées, lignes de berge, bras secondaires et plaines inondables) présentant un équilibre dynamique et des conditions adéquates de connectivité,
National forestry programmes approach forests as diverse ecosystems comprising many interdependent elements in dynamic equilibrium, producing a variety of goods and services.
Dans un programme forestier national, les forêts sont considérées comme différents écosystèmes réunissant de nombreux éléments interdépendants en équilibre dynamique et produisant des biens et services variés.
Meanwhile, the countries of ASEAN and other countries in the larger Asia-Pacific region are building a regional architecture that will bring about and sustain dynamic equilibrium in the region.
Par ailleurs, les pays de l'ASEAN et les autres États de la grande région Asie-Pacifique sont en train d'élaborer un dispositif régional qui permettra de mettre en place et d'entretenir un équilibre dynamique dans la région.
The emergence of new growth poles gives rise to continuing tensions and to the emergence of a new dynamic equilibrium in the global economy.
L'apparition de nouveaux pôles de croissance est source de tensions incessantes et débouche sur l'instauration d'un nouvel équilibre dynamique de l'économie mondiale.
Under natural conditions a steady state or dynamic equilibrium prevails when recharge and discharge rates are in long-term balance.
Dans les conditions naturelles, un état stable ou équilibre dynamique s'instaure quand les taux d'alimentation et d'écoulement sont en équilibre sur une longue période.
Norway, for example, used a dynamic equilibrium economic model to study the effect of the CO2 tax.
La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.
ENTREPRENEURSHIP 11. Sustainable development requires a dynamic equilibrium of human and natural resources.
11. Le développement durable passe par l'établissement d'un équilibre dynamique entre les ressources naturelles et humaines.
What we have in the international security system is what we call a "dynamic equilibrium".
Ce qui caractérise le système de sécurité internationale, c'est ce que nous appelons un << équilibre dynamique >>.
Today it's done on a totally different basis but in the future it will all be based on a form of dynamic equilibrium.
Aujourd'hui, c'est réalisé sur une base totalement différente, mais à l'avenir, tout reposera sur une forme d'équilibre dynamique.
This is called "Dynamic Equilibrium".
Cela s'appelle "Equilibre Dynamique".
I bet the old pipe is in what they call dynamic equilibrium.
Les vieux tuyaux sont en équilibre dynamique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test