Käännös "descend is" ranskan
Käännösesimerkit
When trying to descend to the subjacent window on the ninth floor, the cables broke apart and N.N. fell on the concrete pavement.
Alors qu'il essayait de descendre jusqu'à la fenêtre de l'étage du dessous, le 9e étage, les câbles s'étaient rompus et N. N. s'était écrasé sur le trottoir en ciment.
But the conclusion to which we are forced is that the aircraft was allowed by the pilots to descend too low, so that it struck the trees and was brought to the ground.
Mais la conclusion qui s'impose en ce qui nous concerne c'est que les pilotes ont laissé l'avion descendre trop bas, et qu'il a percuté les arbres avant de s'écraser au sol >>.
It was cleared to descend from 17,500 to 16,000 feet, which it reported completing at 2315.
L'autorisation de descendre de 17 500 à 16 000 pieds lui est donnée, ce qu'il indique avoir fait à 23 h 15.
2.1.4. Except in the case of a stairway, the design and positioning of the handrails, handholds and equivalent holding devices must be such that operators are encouraged to descend facing the cab.
2.1.4 Sauf dans le cas d'un escalier, les mains courantes, poignées et dispositifs de préhension équivalents doivent être conçus et placés de manière à encourager les utilisateurs à descendre en faisant face à la cabine de conduite.
The Holocaust showed the depths to which humanity can descend and made clear the devastating consequences of anti-Semitism, racism and persecution.
L'Holocauste a montré jusqu'où l'humanité peut descendre et a révélé clairement les conséquences dévastatrices de l'antisémitisme, du racisme et de la persécution.
The gravel road leading to the eastern side of the mountain range reaching more than 1,500 metres in altitude descends to a relatively flat highland.
La route de gravier conduisant à la partie orientale de la chaîne montagneuse monte à plus de 1 500 mètres d'altitude avant de descendre sur un plateau relativement uniforme.
While it found that pilot error was a possibility, it was unable to rule out the `wilful act of some person or persons unknown which might have forced the aircraft to descend or collide with the trees'.
Même si une erreur de pilotage était possible, il ne pouvait éliminer complètement << l'acte intentionnel d'un ou plusieurs inconnus qui auraient pu forcer l'avion à descendre et à percuter les arbres >>.
The group inspected the building housing the destroyed Tammuz-1 reactor and a specialized team descended 10.5 metres into the neutron wave chamber of the reactor using ropes.
Le groupe a inspecté le bâtiment abritant le réacteur détruit Tammouz/1, et une équipe spécialisée a utilisé des cordes pour descendre à l'intérieur du réacteur, à une profondeur de 10,5 mètres, jusqu'à la chambre neutronique.
At 2357 the aircraft acknowledged the transmission and requested clearance to descend.
À 23 h 57, l'appareil accuse réception de la transmission et demande l'autorisation de descendre.
4.7. Explain how to climb and descend gradients safely, emphasizing driving in mountainous and other particular topographic conditions.
4.7 Expliquer la manière sûre de conduire en côte et en descente, notamment en montagne et autres circonstances particulières
Since Ndolo lies at a much lower altitude than Ndola, using the Ndolo chart would have misled the pilot into thinking he had greater freedom to descend.
Comme Ndolo se situe à une altitude plus faible que Ndola, en utilisant la carte de Ndolo, le pilote aurait cru qu'il avait plus de latitude pour effectuer la descente.
As he descended from a passenger van at El Manzanal
A sa descente d'un camion transportant des passagers à El Manzanal
Most is pushed into the stratosphere (the next layer of the atmosphere) where it stays for many months, and then it slowly descends all over the earth.
La plupart des débris sont poussés vers la stratosphère (la couche voisine de l'atmosphère), où ils restent plusieurs mois avant d'amorcer une lente descente vers la Terre.
They will simply cause Burundi to descend into hell in security, political and economic terms.
Ils ne feraient que précipiter le Burundi dans la descente aux enfers sur le plan sécuritaire, politique et économique.
We have known the horrors of war over the past 60 years, but we have avoided descending into the hell of a third world war.
Nous avons connu les horreurs de la guerre au cours des 60 dernières années mais nous avons évité la descente aux enfers d'une troisième guerre mondiale.
Through natural aerodynamic braking it will descend continuously while maintaining an orbit close to circular.
Sous l'effet du freinage atmosphérique, elle poursuivra sa descente selon une orbite quasi circulaire.
Once it had departed, HTV-1 made descending manoeuvres to the standby orbit.
Après avoir quitté celle-ci, le véhicule a effectué des manœuvres de descente vers l'orbite d'attente.
The ACP experiment is designed to collect, heat, and analyze atmospheric aerosols in the Titan stratosphere and upper troposphere during the descending phase of the HUYGENS capsule.
L'expérience ACP est destinée à recueillir, chauffer et analyser les aérosols atmosphériques se trouvant dans la stratosphère et dans la troposphère supérieure de Titan au cours de la phase de descente de la capsule HUYGENS.
Having descended and struck the treetops, the plane had "continued in an almost normal angle of descent towards the ground."
Ayant amorcé sa descente et percuté la cime des arbres, l'avion a << poursuivi sa descente vers le sol à un angle d'alignement pratiquement conventionnel >>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test